来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
don't try to fool me
nanto
最后更新: 2020-01-08
使用频率: 1
质量:
参考:
don't try to stop me!
wala makakapigil sa akin!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
don't try to fight me
walang masama sa
最后更新: 2021-06-09
使用频率: 1
质量:
参考:
don't try to deceive me.
huwag mo akong niloloko.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
don't try to talk.
huwag kang magsalita.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
don't try to do it
wag mong subukan, gawin mo
最后更新: 2020-04-01
使用频率: 1
质量:
参考:
don't try to focus on me, okay?
huwag kang magloko focus ka lang sa akin ok
最后更新: 2023-06-01
使用频率: 1
质量:
参考:
don't try to cover up your mokha
tingin nga ulit jokes
最后更新: 2023-12-16
使用频率: 1
质量:
参考:
don't try to resist me mabinogion ka lang
huwag mo akong subukan kalabanin
最后更新: 2023-08-10
使用频率: 1
质量:
参考:
don't try to hide from yourself
wag mo na ipagsiksikan sarili mo kay
最后更新: 2024-09-16
使用频率: 1
质量:
参考:
don't try to cross what's mine
tagalog
最后更新: 2024-08-08
使用频率: 1
质量:
参考:
do not mess me up
don't mess me up
最后更新: 2019-01-24
使用频率: 1
质量:
参考:
don't try to find what i'm missing
wag monang hanapin yung dating ako
最后更新: 2023-05-17
使用频率: 1
质量:
参考:
my pride is stronger than my feelings don't try to play me
最后更新: 2021-01-28
使用频率: 1
质量:
参考:
babe it's my last money, don't try to steal me babe����
babe huling pera ko na to wag mo sana ako lukohin ����
最后更新: 2024-05-18
使用频率: 1
质量:
参考:
how about you try to pick me up instead?
hindi maalis ang tingin ko sa kanya
最后更新: 2022-08-31
使用频率: 1
质量:
参考:
don't try to hiding i find you and get back money
don't try to hiding i find you and get back money
最后更新: 2021-06-27
使用频率: 1
质量:
参考:
don't try to fit in,not impress other just be yourself unapologetically
unapologetically
最后更新: 2022-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
if they don't see the value of having you don't try to convince them tagalog translate
if they don 't see the value of having you don' t try to convince them tagalog translate
最后更新: 2024-07-23
使用频率: 1
质量:
参考:
i don't try to talk to you anymore whenever i did, i felt like i was bothering you in tagalog
最后更新: 2023-09-21
使用频率: 1
质量:
参考: