来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
fall back
fall back
最后更新: 2024-11-07
使用频率: 1
质量:
to fall back
fall back
最后更新: 2019-11-01
使用频率: 1
质量:
参考:
back on trail
bumalik sa t
最后更新: 2020-02-27
使用频率: 1
质量:
参考:
came back on his feet
kumuha ng back up sa iyong mga paa
最后更新: 2023-04-11
使用频率: 1
质量:
参考:
you turn your back on them
nakatalikod ka sa kanila
最后更新: 2021-09-23
使用频率: 1
质量:
参考:
i'll get back on you
babalikan kita
最后更新: 2019-10-08
使用频率: 1
质量:
参考:
as i look back on my life
looking back on memories
最后更新: 2021-08-10
使用频率: 1
质量:
参考:
don't turn your back on me
huwag kang mapagod sakin
最后更新: 2024-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
when i look back on these days
so that i can go straight to work
最后更新: 2022-07-27
使用频率: 1
质量:
参考:
you might fall back into killing.
babalik ka na naman sa pagpatay.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
will get the world back on track
ay mababalik na ulit ang mundo sa dati na hindi na kaylangan sundin ang mga protocols
最后更新: 2022-04-27
使用频率: 1
质量:
参考:
they like to look back on old times.
gusto nilang magnostalhiya.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
i'll get you back on your birthday
babawi ako sa inyo pag magka sweldo ulit
最后更新: 2021-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
let's help them get back on their feet
makaahon muli mula sa trahedyang pinagdaanan
最后更新: 2025-01-06
使用频率: 1
质量:
参考:
i'm not going to hold back on them.
siyempre hindi ako papapigil.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
they will get back on time and at the right time
babawi ako sa tamang panahon at pagkakataon
最后更新: 2024-10-06
使用频率: 1
质量:
参考:
looking back on the days where i used to say this
nang tingnan ko ang mga araw na ito
最后更新: 2021-02-15
使用频率: 1
质量:
参考:
what can i do for you to help you get back on your feet?
ano ang maaari kong gawin para matulungan kang makabalik?
最后更新: 2021-08-12
使用频率: 1
质量:
参考:
i have a smile on my face beacuse iam back on the pitch
paglagay ng ngiti sa aking mukha
最后更新: 2022-09-12
使用频率: 1
质量:
参考:
he had turn his back on his tribe but he would find a great people
tinalikuran niya ang kanyang tribo ngunit makakahanap siya ng isang mahusay na tao
最后更新: 2021-06-13
使用频率: 1
质量:
参考: