来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
getting better
最后更新: 2023-05-20
使用频率: 1
质量:
im getting better
最后更新: 2020-10-21
使用频率: 1
质量:
参考:
i am getting better
ako ay tumatanda na
最后更新: 2021-01-17
使用频率: 1
质量:
参考:
we're getting better
we're getting better
最后更新: 2021-01-26
使用频率: 1
质量:
参考:
you're getting better.
nagiging mahusay ka na.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
getting better every day
we're fantastic and getting better every day.
最后更新: 2021-01-26
使用频率: 1
质量:
参考:
i'm getting better, hbu?
hbu
最后更新: 2024-02-22
使用频率: 2
质量:
参考:
better
better
最后更新: 2024-07-16
使用频率: 6
质量:
参考:
i thought i was getting better
akala ko iba ka
最后更新: 2021-08-29
使用频率: 1
质量:
参考:
it's getting better every day
nakakausad usad naman sa pang araw araw
最后更新: 2019-10-22
使用频率: 1
质量:
参考:
just keeps getting better and better
patuloy lang itong gumagaling
最后更新: 2020-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
i thought you said she was getting better
i thought l was getting better
最后更新: 2024-01-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nobodys better
no body's better than the aoriginal
最后更新: 2025-02-27
使用频率: 1
质量:
参考:
you'd better
最后更新: 2024-04-27
使用频率: 1
质量:
参考:
i'm not getting older,im getting better
hindi ako kailanman tumatanda
最后更新: 2022-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
i'm not getting older, i am getting better
hindi ako tumatanda, gumagaling na ako
最后更新: 2022-09-18
使用频率: 1
质量:
参考:
doesn't better
ito ay hindi mas mahusay
最后更新: 2025-02-14
使用频率: 1
质量:
参考:
i'm working getting better, my voice is being dumb
mas mabuti
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 31
质量:
参考:
does the distance right now bother you in getting to know more about each other better..???
does the distance right now bother you in getting to know more about each other better..???
最后更新: 2024-09-06
使用频率: 1
质量:
参考:
they will take care of their lives, they will grow up ih, haha they seem to know those who are not different, why are they getting better. they lack the care of their parents.haha
they will take care of their lives, they will grow up ih, haha they seem to know those who are not different, why are they getting better. they lack the care of their parents.haha
最后更新: 2020-09-19
使用频率: 1
质量:
参考: