来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
has been prepared
naihanda na
最后更新: 2020-08-28
使用频率: 1
质量:
参考:
i have been prepared for a long time
matagal na pinaghandaan
最后更新: 2023-03-18
使用频率: 1
质量:
参考:
ive been craving for this
i 've been craving for this
最后更新: 2022-03-27
使用频率: 1
质量:
参考:
being prepared for shippting
pag-uuri center
最后更新: 2022-01-10
使用频率: 1
质量:
参考:
i've been waiting for this
im waiting for this track
最后更新: 2023-12-26
使用频率: 1
质量:
参考:
where you prepared for your job
kung saan ka naghanda para sa iyong trabaho? by whom ? how
最后更新: 2021-02-04
使用频率: 1
质量:
参考:
i have been looking for this shoes
hinahanap kita
最后更新: 2021-06-04
使用频率: 1
质量:
参考:
we were not prepared for the assault.
hindi kami handa para sa pananalakay.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
eligible for this
malinlang
最后更新: 2020-09-30
使用频率: 1
质量:
参考:
ive been craving for this since yesterday
ive been craving for this
最后更新: 2021-11-19
使用频率: 1
质量:
参考:
cant wait for this rota
oo gusto ko na din matulog
最后更新: 2022-01-06
使用频率: 1
质量:
参考:
my expectation for this year
magbabago na sa sarili
最后更新: 2023-08-29
使用频率: 2
质量:
参考:
any plans for this weekend
what are ur plan for this weekend
最后更新: 2022-09-27
使用频率: 1
质量:
参考:
i've been waiting for this song to come out early
ang awiting ito ay nilalaan ko para sayo
最后更新: 2023-05-10
使用频率: 1
质量:
参考:
a big smile for this sunday
isang malaking ngiti at naging inspirasyon
最后更新: 2019-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
i won't stand for this.
hindi ko papayagan ito.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
craving for this yummy chocolate cake
pagnanasa ng ito yummy chocolate cake
最后更新: 2022-05-16
使用频率: 1
质量:
参考:
transaction for this billing period tagalog
transaksyon para sa panahon ng pagsingil na ito sa tagalog
最后更新: 2021-08-02
使用频率: 1
质量:
参考:
we sincerely apologize for this matter
humihingi ako ng paumanhin para sa bagay na ito
最后更新: 2022-02-14
使用频率: 1
质量:
参考:
be prepared for the arrival of stones. so get ready to help scan hahaha just a joke
maging handa sa pag dating ni bato. kaya ihanda nyo na mga pasalubong nyo kay rein nyo sken hahaha joke lang
最后更新: 2021-08-18
使用频率: 1
质量:
参考: