您搜索了: heart is what seperates the good from the great (英语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Tagalog

信息

English

heart is what seperates the good from the great

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

mindset is what seperates the best from the rest

他加禄语

mindset is what separates the best from the rest

最后更新: 2024-02-14
使用频率: 1
质量:

英语

at heart is what is good

他加禄语

ang sarap sa puso

最后更新: 2020-05-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

mindset is what separates the best from the rest

他加禄语

collecting bisexual friend

最后更新: 2023-02-08
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

don't be afraid to give up the good to go for the great.

他加禄语

don't be afraid to give up the good to go for the great.

最后更新: 2020-09-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

life is like a camera, focus on what's important capture the good times develop from the negatives

他加禄语

ang buhay ay parang kamera, pokus sa kung ano ang mahalaga

最后更新: 2024-10-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

feel the good vibes coming from the sea and release the bad vibes that you feel

他加禄语

feel the good vibes coming from the sea and release the bad vibes that you feels

最后更新: 2022-01-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

people who are good from the heart will always be rough at speaking out

他加禄语

最后更新: 2023-12-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

people who are good from the heart will always be rough at speaking out

他加禄语

最后更新: 2023-09-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

marketing channel consists of the people, organizations, and activities necessary to transfer the ownership of goods from the point of production to the help of consumption

他加禄语

最后更新: 2021-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i am doing my duty as a leader for the good of all, i have also been warned many times by the property manager because of the simple lapses of my guards, there you will hear bad words from the property manager in front of my fellow supervisor and admin staffs while we are in dcm.

他加禄语

kong ginagawa ang obligasyon ko bilang isang pinono para sa ikabubuti ng lahat, maraming beses din akong napagsabihan ng property manager dahil sa nga simple lapses ng guards ko, andoon na yong makakarinig ka ng di magandang salita galing sa property manager sa harap ng kapwa ko supervisor at admin staffs habang nasa dcm kami.

最后更新: 2021-05-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

“life is a succession of lessons which must be lived to be understood.”“life is like a camera. focus on the good times, develop from the negatives, and if things don’t work out, take another shot.”

他加禄语

• ang buhay ay konstelasyon ng aspirasyon. tulad ng mga bituin na gumagabay sa atin, ang ating mga pangarap ay nagliliwanag sa landas sa malawak na uniberso ng buhay.• ang buhay ay isang library ng mga aralin. tulad ng isang koleksyon ng mga kuwento, ang aming mga karanasan ay nagiging karunungan na gumagabay sa aming patuloy na kuwento.

最后更新: 2024-10-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

a low art [excerpt from the penelopiad] by margaret atwood (canada) now that i’m dead i know everything. this is what i wished would happen, but like so many of my wishes it failed to come true. i know only a few factoids that i didn’t know before. death is much too high a price to pay for the satisfaction of curiosity, needless to say. since being dead — since achieving this state of bonelessness, liplessness, breastlessness —i’ve learned some things i would rather not know, as one does when listening at windows or opening ot her people’s letters. you think you’d like to read minds? think again. down here everyone arrives with a sack, like the sacks used to keep the winds in, but each of these sacks is full of words —words you’ve spoken, words you’ve heard, wo rds that have been said about you. some sacks are very small, others large; my own is of a reasonable size, though a lot of the words in it concern my eminent husband. what a fool he made of me, some say. it was a specialty of his: making fools. he got away with everything, which was another of his specialties: getting away. he was always so plausible. many people have believed that his version of events was the true one, give or take a few murders, a few beautiful seductresses, a few one-eyed monsters. even i believed him, from time to time. i knew he was tricky and a liar, i just didn’t think he would play his tricks and try out his lies on me. hadn’t i been faithful? hadn’t i waited, and waited, and waited, despite the temptation — almost the compulsion — to do otherwise? and what did i amount to, once the official version gained ground? an edifying legend. a stick used to beat other women with. why couldn’t they be as considerate, as trustworthy, as all-suffering as i had been? that was the line they took, the singers, the yarn- spinners. don’t follow my example, i want to scream in your ears — yes, yours! but when i try to scream, i sound like an owl. of course i had inklings, about his slipperiness, his wiliness, his foxiness, his — how can i put this? — his unscrupulousness, but i turned a blind eye. i kept my mouth shut; or if i opened it, i sang his praises. i didn’t contradict, i didn’t ask awkward questions, i didn’t dig deep. i wanted happy endings in those days, and happy endings are best achieved by keeping the right doors locked and going to sleep during the rampages. but after the main events were over and things had become less legendary, i realised how many people were laughing at me behind my back — how they were jeering, making jokes about me, jokes both clean and dirty; how they were turning me into a story, or into several stories, though not the kind of stories i’d prefer to hear about m yself. what can a woman do when scandalous gossip travels the world? if she defends herself she sounds guilty. so i waited some more. now that all the others have run out of air, it’s my t urn to do a little storymaking. i owe it to myself. i’ve had to work myself up to it: it’s a low art, tale-telling. old women go in for it, strolling beggars, blind singers, maidservants, children — folks with time on their hands. once, people would have laughed if i’d tried to play th e minstrel —there’s nothing more preposterous than an aristocrat fumbling around with the arts — but who cares about public opinion now? the opinion of the people down here: the opinions of shadows, of echoes. so i’ll spin a thread of my own.

他加禄语

isang mababang kwento ng sining sa tagalog

最后更新: 2020-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,180,115,971 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認