来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i'll stand by what i say
tatayo ako s
最后更新: 2021-04-01
使用频率: 1
质量:
参考:
i will stand for it
papanindigan
最后更新: 2022-02-05
使用频率: 1
质量:
参考:
when i say to you
kung ano ang sinasabi ko sa iyo
最后更新: 2022-06-14
使用频率: 1
质量:
参考:
i will stand for what's right fight for it
最后更新: 2024-02-27
使用频率: 1
质量:
参考:
when i say run
run
最后更新: 2022-01-15
使用频率: 1
质量:
参考:
i enjoyed it when i was with you
umiiyak ako habang nag cocomputer
最后更新: 2019-08-10
使用频率: 1
质量:
参考:
what i say to you
is that what i said to you
最后更新: 2023-02-19
使用频率: 1
质量:
参考:
i say to myself that
sabi ko sa sarili ko
最后更新: 2019-06-07
使用频率: 1
质量:
参考:
i love it when i catch you looking at me
tagalog
最后更新: 2022-03-08
使用频率: 1
质量:
参考:
remember what i say to you
naalala ko ang sinabi ko sa iyo noong nakaraang lnggo
最后更新: 2022-09-10
使用频率: 1
质量:
参考:
when i say it doesn't hurt me
hindi na masakit
最后更新: 2022-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
when i say i do i mean it
kapag sinabi kong humihingi ako ng pasensya, ibig kong sabihin
最后更新: 2021-06-15
使用频率: 1
质量:
参考:
when i can fix it, what will i say
kapag pwede pang ayusin yung relo, anong sasabihin ko sa watch store? ikaw magbabayad nang pagpapa repair?
最后更新: 2022-08-25
使用频率: 1
质量:
参考:
but when i say sorry, i mean it.
hindi ako perpekto na nagkakamali sa aking nasaktan
最后更新: 2021-08-26
使用频率: 1
质量:
参考:
you've got to promise not to stop when i say when
you 've got to promise not to stop when i say when
最后更新: 2022-04-03
使用频率: 1
质量:
参考:
i say i love you but i don't say to ruin my life
how can i love you alone
最后更新: 2020-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
it's when i gave my best but still feel useless?
最后更新: 2023-08-27
使用频率: 1
质量:
参考:
i don’t say anything i say to you. you don’t hear what i do now
最后更新: 2021-05-19
使用频率: 1
质量:
参考:
coz when i say you i wish i could kiss you you laugh soo
coz when i say you i wish i can kiss you you laugh soo
最后更新: 2021-09-28
使用频率: 1
质量:
参考:
trust me when i say i love you because i will alway mean it
magtiwala ka sa akin kapag sinabi kong mahal kita dahil lagi ko itong sasabihin
最后更新: 2021-01-28
使用频率: 1
质量:
参考: