来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i was not able
i was not able
最后更新: 2024-02-22
使用频率: 1
质量:
not able
hindi na nakayanan
最后更新: 2017-03-25
使用频率: 1
质量:
参考:
i was not able to go
hindi na kasama sa audit
最后更新: 2020-01-17
使用频率: 1
质量:
参考:
were not able
kaya ba natin
最后更新: 2021-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
i was not able to do it
hindi ko nagawa nuon
最后更新: 2020-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
im not able to
最后更新: 2020-12-22
使用频率: 1
质量:
参考:
i was not able to attend my duty
hindi ko napasukan ang duty ko
最后更新: 2020-02-10
使用频率: 1
质量:
参考:
im not able to come
hindi ako nakarating
最后更新: 2020-02-20
使用频率: 1
质量:
参考:
i am not able to speak your lauguage
baka di ako makatawag ng ilang araw
最后更新: 2022-03-18
使用频率: 1
质量:
参考:
i was not able to answer your call earlier
hindi ko nasagot ang tawag mo
最后更新: 2023-01-19
使用频率: 1
质量:
参考:
because i am not able to attend your call
bakit ka nag sorry sa akin
最后更新: 2021-05-28
使用频率: 1
质量:
参考:
not able to think properly
hindi nakakapag isip ng maayos
最后更新: 2022-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
he was not able to go to work
hindi sya nakapasok sa trabaho
最后更新: 2022-12-19
使用频率: 1
质量:
参考:
i was not able to go to work because my mother was sick
hindi nakapasok sa trabaho dahil malakas amg ulan at baha
最后更新: 2022-08-14
使用频率: 2
质量:
参考:
drunk so not able to go to work
lasing kaya hindi nakapasok sa trabaho
最后更新: 2024-09-21
使用频率: 1
质量:
参考:
i regret to inform you that i am not able to join on that date
最后更新: 2020-09-30
使用频率: 1
质量:
参考:
because of the hardships of life, i was not able to finish school
ngunit kahit papano may kaalaman at kakayahan ako sa masonry kaya ito ang aking naging trabaho masonry
最后更新: 2021-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
which guidelines were you not able to follow
aling mga alituntunin ang hindi mo nasunod
最后更新: 2020-09-02
使用频率: 1
质量:
参考:
ofws are still not able to do so until now
mga ofw hindi pa rin nakakauwe hanggang ngayon
最后更新: 2021-06-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i cheated on our internet so i was not able to reply to you i fell asleep too
nagloko internet namin kaya hindi ako nakapagreply sayo nakatulog na din ako
最后更新: 2022-07-23
使用频率: 1
质量:
参考: