您搜索了: ides of march (英语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

ides of march

他加禄语

ides ng martsa

最后更新: 2017-02-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

month of march

他加禄语

nooong buwan ng marso

最后更新: 2021-10-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as of march tagalog

他加禄语

march 2023

最后更新: 2023-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

what horos cop of march

他加禄语

ano ang ibig sabihin ng horos cop

最后更新: 2022-08-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

on the ninth (9) of march

他加禄语

noong ika 12 ng marso

最后更新: 2024-03-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

meaning of march polka balse in music

他加禄语

kahulugan ng martsa polka balse sa musika

最后更新: 2019-10-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as of march 19, these three had already recovered.

他加禄语

noong marso 19, ang tatlong ito ay gumaling na.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

last day of march i can receive ilove you for not reason

他加禄语

noong nakaraang araw ng martsa ay makakatanggap ako sa iyo ng hindi dahilan

最后更新: 2020-04-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as of march 2020, the who recommends the following case definitions:

他加禄语

hanggang noong marso 2020, inirekomenda ng who ang mga sumusunod na depinisyon ng kaso:

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

there is tentative evidence for efficacy by remdesivir, as of march 2020.

他加禄语

ito ay pansamantalang ebidensiya para sa bisa ng remdesivir, hanggang noong marso 2020.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

due to limited testing, as of march 2020 no countries had reliable data on the prevalence of the virus in their population.

他加禄语

dahil sa limitadong pagsusuri, hanggang sa marso 2020 walang mga bansa ang may maaasahang data sa paglaganap ng mikrobiyo sa kanilang populasyon.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in witness whereof i have hereunto set my hand and caused the great seal of the state of california to be affixed this 19th day of march 2020.

他加禄语

bilang pagpapatunay lalagda ako sa pamamagitan ng aking kamay at naging sanhi sa pagdikit ng mahusay na selyo (great seal) ng estado ng california ngayong ika-19 na araw ng marso 2020.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as of march 2020, it was unknown if past infection provides effective and long-term immunity in people who recover from the disease.

他加禄语

hanggang marso 2020, hindi nabatid kung ang nakaraang impeksiyon ay nagbibigay ng epektibo at pangmatagalang kaligtasan sa sakit sa mga taong gumaling mula sa sakit.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

mr. layahin challenged me with a punch because i did not agree to go on duty on the night of march 31,2021. mn ka pasabton.

他加禄语

si mr. layahin ay naghamon sa akin ng suntokan dahil sa hindi ako pumayag na magduty sa gabi ng petsang march 31,2021.sumisigaw siya na galit na galit at sabay sabi na, walay labot ang socopa og si sir costes sa atong skedyul bay.. nganong lisod mn ka pasabton.

最后更新: 2021-03-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as of march 28, 2020, a total of 571,678 confirmed covid-19 cases and 26,494 deaths have been reported worldwide.

他加禄语

hanggang marso 28, 2020, isang kabuuang 571,678 ang nagkumpirma sa covid-19 na kaso at 26,494 na pagkamatay ang naiulat sa buong mundo.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

although several countries use chloroquine or hydroxychloroquine for treatment of persons hospitalized with covid-19, as of march 2020 the drug has not been formally approved through clinical trials in the united states.

他加禄语

bagama’t maraming bansa ang gumagamit ng chloroquine o hydroxychloroquine para panggamot sa mga taong may covid-19 na na-ospital, hanggang marso 2020 ang gamot ay hindi pa pormal na inaprubahan sa pamamagitan ng mga klinikal na pagsubok sa united states.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as of march 12, more than 370 million children and youth are not attending school because of temporary or indefinite country wide school closures mandated by governments in an attempt to slow the spread of covid-19.

他加禄语

hanggang noong marso 12, higit sa 370 milyong mga bata at kabataan ang hindi pumapasok sa paaralan dahil sa pansamantala o di-tiyak na pagsasara ng mga paaralan na ipinag-utos ng mga gobyerno sa pagtatangkang mapabagal ang pagkalat ng covid-19.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as of march 2, 2020, the virus has resulted in over 80,000 confirmed cases of covid-19, with more than 40,000 patients discharged and over 3,000 patients who died.

他加禄语

noong marso 2, 2020, nagresulta ang virus sa higit 80,000 na kumpirmadong mga kaso ng covid-19, na may higit sa 40,000 pasyenteng pinauwi at higit sa 3,000 pasyenteng namatay.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as of march 28, 2020, a total of 122,653 laboratory-confirmed covid-19 cases (figure) and 2,112 deaths were reported to cdc.

他加禄语

noong marso 28, 2020, isang kabuuang 122,653 na nakumpirma ng laboratoryo na mga kaso ng covid-19 (larawan) at 2,112 pagkamatay ang naiulat sa cdc.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

unnecessary caesarean is the name of the campaign launched on the first week of march in puerto rico, aiming to curb the very high percentage of caesarean births in the country: many of them programmed c-sections that don't respond to medical needs.

他加禄语

unnecessary caesarean (hindi kailangan ng caesarean) ang tawag sa kampanyang inilunsad noong unang linggo ng marso sa bansang puerto rico. hangad nila na bumaba ang napakalaking porsiyento ng panganganak sa pamamagitan ng caesarean: karamihan sa mga c-sections ng bansa ay hindi tumutugma sa mga tunay na pangangailangang medikal.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,738,669,292 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認