您搜索了: misapprehension of facts (英语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

misapprehension of facts

他加禄语

最后更新: 2020-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

collection of facts

他加禄语

magtipon ng mga katotohanan

最后更新: 2021-09-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

example of stipulation of facts in tagalog translation

他加禄语

halimbawa ng pagtatakda ng mga katotohanan sa pagsasalin ng tagalog

最后更新: 2021-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

knowledge of fact

他加禄语

最后更新: 2021-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

10 examples of fact

他加禄语

10 mga halimbawa ng katotohanan

最后更新: 2021-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

type of claim of fact

他加禄语

uri ng paghahabol

最后更新: 2024-03-11
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

judgements of fact and fantasy

他加禄语

hatol ng katotohanan at pantasya

最后更新: 2024-01-09
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

ano ang ibig sabihin ng claim of fact

他加禄语

ano ang ibig sabihin ng pag - angkin ng katotohanan

最后更新: 2024-05-02
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

英语

claim of fact is an argument about quantifiable

他加禄语

tagalog

最后更新: 2023-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as a matter of fact, she is my sister.

他加禄语

sa totoo lang, kapatid ko siya.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

on the other hand, a statement can be seen as an expression of fact or opinion depends on whether or not the person making such statement would be in a position to know such facts.

他加禄语

sa kabilang banda, ang isang pahayag ay maaaring kakitaan ng katotohanan o pananaw depende sa kung ang taong nagsasaad nito ay nasa posisyon para malaman ang mga sinasabi niyang bagay.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

relevant facts – “one fact is said to be relevant to another when the one is connected with the other in any of the ways referred to in the provisions of this act relating to the relevancy of facts.”

他加禄语

最后更新: 2021-03-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

admissible evidence evidence that is both relevant and competent. admissions any statement of fact made by a party against his interest or unfavorable to the conclusion for which he contends or is inconsistent with the facts alleged by him. best evidence rule when the subject of inquiry is the contents of a document, no evidence shall be admissible other than the original document itself. burden of proof duty of a party to present evidence on the facts in issue necessary to e

他加禄语

katibayan na maaaring tanggapin na ang katibayan ay may kaugnayan at karampatang. admissions anumang pahayag ng katotohanan na ginawa ng isang partido laban sa kanyang interes o nakapanghihina ng loob sa konklusyon na kung saan siya contends o ay hindi naaayon sa mga katotohanan na di - umano 'y sa pamamagitan ng kanya. pinakamahusay na panuntunan ng katibayan kapag ang paksa ng pagtatanong ay ang mga nilalaman ng isang dokumento, walang katibayan ang tatanggapin maliban sa orihinal na dokumento mismo. burden of proof duty ng isang partido upang ipakita ang katibayan sa mga katotohanan sa isyu na kinakailangan upang e

最后更新: 2022-04-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

explanation letter sampledear mr. grover: this letter is my genuine apology for disappearing from the work without informing you beforehand. as a matter of fact, i found myself in circumstances that were beyond my control. for that reason, i had no choice but to take time off from work without informing you. to make a long story short, i was recently diagnosed with a debilitating chronic illness and had a relapse which kept me from coming to work for the previous week! on the other hand, i got

他加禄语

sample ng sulat sa paliwanag mahal na g. grover: ang liham na ito ang aking tunay na paghingi ng tawad para sa pagkawala sa trabaho nang hindi ka muna pinapaalam sa iyo. bilang isang bagay ng katotohanan, nahanap ko ang aking sarili sa mga pangyayari na hindi ko mapigilan. para sa kadahilanang iyon, wala akong pagpipilian kundi mag-take off ng trabaho mula nang hindi ipinagbigay-alam sa iyo. upang makagawa ng isang mahabang kwento, kamakailan lamang ako ay na-diagnose na may isang nakakapanghina na malalang sakit at nagkaroon ng isang pagbabalik sa dati na pumigil sa akin mula sa trabaho para sa nakaraang linggo! sa kabilang banda, nakuha ko

最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,782,233 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認