您搜索了: mocking us (英语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

mocking

他加禄语

mapanukso

最后更新: 2015-03-19
使用频率: 14
质量:

参考: 匿名

英语

mocking bird

他加禄语

mockingbird

最后更新: 2023-11-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

us

他加禄语

marami akong natutunan mula sa iyo

最后更新: 2020-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

meaning mocking

他加禄语

kahulugan nanlilibak

最后更新: 2021-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

chat us

他加禄语

sex on chat

最后更新: 2021-07-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

wer us?

他加禄语

kami ba ay

最后更新: 2025-02-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

tayocall us

他加禄语

call tayo

最后更新: 2023-06-12
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

follow us.

他加禄语

mabanas

最后更新: 2024-11-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i'm mocking you

他加禄语

i know you cant resist me

最后更新: 2020-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

us$59.50

他加禄语

item code: d1559016925594

最后更新: 2022-12-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

are you mocking at me

他加禄语

最后更新: 2024-02-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why are you mocking me

他加禄语

bakit mo ako binibiro

最后更新: 2024-06-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

meaning of mocking stone

他加禄语

kahulugan ng batong nangungutya

最后更新: 2025-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

what is the meaning of mocking

他加禄语

ano ang kahulugan ng nakukutya

最后更新: 2019-02-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

with this mocking smile i can over come anything

他加禄语

最后更新: 2023-05-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the act of mocking someone who is smarter than others

他加禄语

nangungutya ng tao

最后更新: 2022-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

dont judge nobody has it easy everbody has a problem you never what peaple are going through so before start judging critizing or mocking others remember everybody is fighting their own battle

他加禄语

dont judge nobody has it easy everbody has a problem you never what peaple are going through so before start judging critizing or mocking others remember everyone is fighting their own battle.

最后更新: 2023-05-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

kim nam-hoon (@namhoon) an influential tweep in south korea received countless comments mocking the court’s decision after he tweeted:

他加禄语

matapos mag-tweet si kim nam-hoon (@namhoon), isang sikat na personalidad sa twitter sa timog korea, dose-dosenang komento ang kanyang natanggap na kumukuwestiyon sa naging desisyon ng korte:

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

"the worst (form of) vilification is slandering people's fame and the worst type of slandering is mocking others, and the narrator of mockery is considered among the slanderers too."

他加禄语

"ang pinakapangit (anyo ng) paninirang-puri ay paninirang puri sa katanyagan ng mga tao at ang pinakapangit na uri ng paninirang puri ay panunuya sa iba, at ang tagapagsalaysay ng panunuya ay isinasaalang-alang din sa mga naninirang puri."

最后更新: 2021-10-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,928,305,463 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認