来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
feeling of being alone
makikita ang pagiging tapat
最后更新: 2023-03-01
使用频率: 1
质量:
参考:
being alone
me enjoying being alone
最后更新: 2023-03-31
使用频率: 2
质量:
参考:
im afraid of being alone
natatakot akong mawala sa aking pamilya
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 36
质量:
参考:
i'm tired of being alone
napapagod na ako mag salita ah
最后更新: 2021-03-26
使用频率: 1
质量:
参考:
i miss being alone
miss na nag-iisa sa iyo
最后更新: 2019-10-20
使用频率: 1
质量:
参考:
i am so tired of being alone.
pagod na ako sa pagiging mag-isa.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
being alone is not easy
maiiwan
最后更新: 2020-01-07
使用频率: 1
质量:
参考:
over come fear of the dark and of being alone
kung minsan mas mahusay na mag-i
最后更新: 2019-12-10
使用频率: 1
质量:
参考:
being alone is not lonely
hindi ako nag-iisa ngunit nag-iisa ako nang wala ka
最后更新: 2021-04-11
使用频率: 1
质量:
参考:
i don't like being alone but not like this
ayoko mag-isa
最后更新: 2021-05-02
使用频率: 1
质量:
参考:
i'm used to being alone
na sanay na ako mag isa
最后更新: 2023-08-25
使用频率: 2
质量:
参考:
being alone is a lot better
最后更新: 2024-04-02
使用频率: 1
质量:
参考:
accustomed to always being alone.
sanay na akong mag - isa
最后更新: 2023-06-22
使用频率: 1
质量:
参考:
being alone is not a bad feeling
ang pagiging nag-iisa ay hindi isang masamang pakiramdam
最后更新: 2020-06-27
使用频率: 1
质量:
参考:
be your own vibe and enjoy being alone
be your own vibe ang enjoy being alone
最后更新: 2022-12-11
使用频率: 1
质量:
参考:
being alone is more painful, than getting hurt
being lonely is more painful than getting hurt
最后更新: 2023-09-06
使用频率: 1
质量:
参考:
being alone has a power very few can handle
最后更新: 2021-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
being alone is better than being with the person
so what do. you want me to do 🥺
最后更新: 2022-07-16
使用频率: 1
质量:
参考:
the difficulty of being alone is that you can no longer approach anyone😢
ang hirap mapag isa yung wala ka nang malalapitan kahit sino,yung wala man lang makakaintindi at makikinig sa mga problema mo
最后更新: 2022-02-08
使用频率: 1
质量:
参考:
i will never leave you alone until the word was and
hindi kita iiwan kahit anong mangyari
最后更新: 2022-06-10
使用频率: 1
质量:
参考: