您搜索了: on behalf of my fellow graduates, (英语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

on behalf of my fellow graduates,

他加禄语

最后更新: 2024-02-12
使用频率: 1
质量:

英语

on behalf of my life

他加禄语

sa ngalan ng aking buhay

最后更新: 2024-01-07
使用频率: 1
质量:

英语

in behalf of us graduates

他加禄语

nag - sign up ka sa ngalan ng i

最后更新: 2022-06-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

fellow graduates

他加禄语

mga kapwa nagtapos

最后更新: 2020-01-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

behalf of my life

他加禄语

sa ngalan ng aking buhay

最后更新: 2021-04-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

sorry on behalf of my brother

他加禄语

paumanhin sa ngalan ng

最后更新: 2023-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

behalf of my mother

他加禄语

behalf of parent

最后更新: 2022-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

on behalf

他加禄语

最后更新: 2023-10-20
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

executed for and on behalf of

他加禄语

最后更新: 2023-05-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

iam writing this letter on behalf of my daughter

他加禄语

nagsusulat ako sa ngalan ng aking anak na babae

最后更新: 2021-09-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in behalf of my family ilocanos

他加禄语

in behalf

最后更新: 2023-08-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in behalf of this

他加禄语

sa ngalan ng

最后更新: 2019-02-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

to my fellow youth

他加禄语

hikayat

最后更新: 2020-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

to all my fellow bakers

他加禄语

sa lahat ng kapwa ko panadero

最后更新: 2023-10-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in behalf of our family

他加禄语

sa ngalan ng iyong pamilya

最后更新: 2020-07-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

received messenger call from regional office on behalf of

他加禄语

ang iyong mga tawag at mensahe ay naharang

最后更新: 2021-10-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in behalf of all admin officer

他加禄语

in behalf of all officers

最后更新: 2021-12-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and my fellow clasmate i am standing

他加禄语

and my fellow classmate i am standing

最后更新: 2023-09-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

of my interest

他加禄语

ng interes ko

最后更新: 2022-01-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

justice still needs to be asked on behalf of the victims.

他加禄语

matapos mabasa ang artikulo, nagsulat ng komento si wang dan sa kanyang facebook page:

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,772,242 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認