您搜索了: proceed with caution (英语 - 他加禄语)

英语

翻译

proceed with caution

翻译

他加禄语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

we must proceed with appropriate caution.

他加禄语

最后更新: 2024-02-07
使用频率: 1
质量:

英语

use with caution

他加禄语

kinuha

最后更新: 2021-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

synonymous with caution

他加禄语

kasingkahulugan ng magingat

最后更新: 2021-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i can't proceed with my verification

他加禄语

最后更新: 2023-05-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

would you like to proceed with the order

他加禄语

最后更新: 2020-10-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

off to thank you babe juty with caution lage,

他加禄语

off to juty with babe salamat sayo ingat lage ,

最后更新: 2016-02-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

may i ask if how you’d like us to proceed with this concern

他加禄语

最后更新: 2023-07-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

type control-d to proceed with normal startup, (or give root password for system maintenance):

他加禄语

itiklado ang control-d upang magpatuloy ng normal na startup, (o ibigay ang password ng root para sa pagtataguyod ng sistema):

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

you need to cash in your gcash wallet with 3k pesos so we can proceed with your investment after 48 hours of trading you will receive your earnings successfully ok

他加禄语

you need to cash in your gcash wallet with 3k pesos so we can proceed with your investment after 48 hours of trading you will receive your earnings successful ok

最后更新: 2022-04-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

hi, as per our conversation, we have noted your request cancel your parcel delivery and will proceed with necessary please let us know if you require any further assistance thank you

他加禄语

hi as per our conversation we have noted request cancel your parcel delivery and will proceed with necessary please let us know if you require any further assistance thank you

最后更新: 2024-02-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

reasons for your option: the main focus of your argument is only to present your position and reasons. in this pattern.you start by presenting your position or claim on an issue. then you proceed with a discussion of the reasons and supporting evidence?

他加禄语

reasons for your option: the main focus of your argument is only to present your position and reasons. in this pattern.you start by presenting your position or claim on an issue. then you proceed with a discussion of the reasons and supporting evidence?

最后更新: 2024-12-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

often a child will not be able to deal with an instance of cyberbullying alone, and the situation may require intervention by the school in order to put a stop to the behavior. you may believe that confronting the parents of the bully is a good solution, but they might react unpredictably, denying the charge, or becoming aggressive. research finds that the bullies are often physically and verbally abused by their parents, and they may not be the best individuals to confront about a cyberbullying situation. approaching the school in order to deal with an incident of cyberbullying is the best choice. even before going to the police, this is the best course of action, as the school will have the contacts of every student, as well as a law enforcement liaison on campus at all times who will best know how to proceed with the situation. if bringing in the cops is necessary, then they will likely do so.

他加禄语

"sa pamamagitan ng pagkilos ng panliligalig sa isang tao sa online sa pamamagitan ng pagpapadala o pag - post ng mga mean message, karaniwang hindi nagpapakilala", ang cyberbullying ay dumating sa maraming anyo. ito ay nakakaapekto sa mga kabataan ang pinakamahirap, ngunit din sa lahat ng mga pangkat ng edad. ang mga epekto ng cyberbullying ay maaaring maging katakut - takot, na humahantong sa ostracization at mental trauma. sa gabay na ito, tatalakayin namin ang iba 't ibang anyo ng cyberbullying, kung paano ito matukoy at maiwasan, at ang mga batas at patakaran ng paaralan laban dito.

最后更新: 2022-04-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,927,590,273 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認