来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
someone i wish i never met you
tagalog
最后更新: 2023-10-18
使用频率: 1
质量:
you never met him
naglalakad ng mga business permit
最后更新: 2020-06-30
使用频率: 1
质量:
参考:
you've never met
how would your life be right now if you never met me?
最后更新: 2024-02-27
使用频率: 1
质量:
参考:
how can i miss someone you've never met?
paano mo mapapalampas ang isang taong hindi mo pa nakikilala?
最后更新: 2022-08-24
使用频率: 3
质量:
参考:
i wish you never left
wish you never left
最后更新: 2020-12-15
使用频率: 1
质量:
参考:
have you ever lost someone you never had
ever lost a loved one
最后更新: 2023-01-16
使用频率: 1
质量:
参考:
love is loving someone you can never have
kung mahal mo ang isang tao mahalin mo ng tapat at buong puso
最后更新: 2021-05-28
使用频率: 1
质量:
参考:
wish we never met, ang mean
gonna wish we never met the day i leave
最后更新: 2023-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish we'd never met
kung kaya ko lang hilingin na sana hindi na lang tayo nagkakilala
最后更新: 2023-10-09
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish i had never met them
ang kaibigan ng boyfriend ko ay hindi ko kaibigan
最后更新: 2023-09-20
使用频率: 2
质量:
参考:
someone you love
isang taong mahal natin
最后更新: 2020-02-25
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish i could never met you
sana hindi ko kayo makilala
最后更新: 2020-03-01
使用频率: 1
质量:
参考:
someone you loved
ang ilan sa iyong mahal
最后更新: 2020-07-19
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish i've e never met you
i wish i've never met you
最后更新: 2020-09-17
使用频率: 1
质量:
参考:
i bet you wish you were
最后更新: 2023-06-11
使用频率: 1
质量:
参考:
you can never love someone you didn't met
you can never love someone you didn 't met.
最后更新: 2022-04-20
使用频率: 1
质量:
参考:
you wish.
kung totoo lang.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
you wish you could have this dick
tang ina mo gago ka manahimik ka
最后更新: 2023-12-10
使用频率: 2
质量:
参考:
i wish you
tagalog i wish you can get one
最后更新: 2023-06-03
使用频率: 2
质量:
参考:
never give up on someone you love
hindi ako gagawa ng ikaka pahamak ng taong mahal ko hindi kayang gawin yun wala ako ka alam alam sa lahat tapos magugulat nalang ako iiwasan niya ako bakit ganon. sana pinakinggan ninyo rin side ko
最后更新: 2020-10-12
使用频率: 1
质量:
参考: