您搜索了: sufficiency (英语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

sufficiency

他加禄语

the trial sufficiency

最后更新: 2023-05-24
使用频率: 1
质量:

英语

food sufficiency

他加禄语

sufficiency

最后更新: 2022-03-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

economic sufficiency

他加禄语

pang-ekonomiyang kasarinlan

最后更新: 2015-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ie economic sufficiency

他加禄语

ibig sabihin ng economic sufficiency

最后更新: 2015-09-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

self-sufficiency slogan

他加禄语

katatagan sa loob sa sarili slogan

最后更新: 2024-04-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ano ang economic sufficiency

他加禄语

最后更新: 2023-05-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

what economic self-sufficiency

他加禄语

ano ang economic self-sufficiency

最后更新: 2015-09-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for example economic sufficiency

他加禄语

halimbawa ng economic sufficiency

最后更新: 2020-01-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ano ang economic self-sufficiency

他加禄语

ano ang pang-ekonomiyang kasarinlan

最后更新: 2016-06-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ano ang economic sufficiency bisaya

他加禄语

ano ang economic suceness bisaya

最后更新: 2020-09-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

slogan 5 emphasizes the idea that self reliance is a process of cultivating independence on a personal level. it conveys the notion that through self sufficiency, individuals not only achieve personal growth but also contribute to the overall progress and advancement of society.

他加禄语

slogan 5 emphasizes the idea that self-reliance is a process of cultivating independence on a personal level. it conveys the notion that through self-sufficiency, individuals not only achieve personal growth but also contribute to the overall progress and advancement of society.

最后更新: 2024-02-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

dietary guidelines provide evidence-based statements on food choices to meet nutritional requirements and reduce the risk of prevailing chronic disease. they involve a substantial amount of research translation, and their implementation has important health consequences. foods, however, are complex combinations of nutrients and other compounds that act synergistically within the food and across food combinations. in addition, the evidence base underpinning dietary guidelines accesses research that reflects different study designs, with inherent strengths and limitations. we propose a systematic approach for the review of evidence that begins with research on dietary patterns. this research will identify the combinations of foods that best protect, or appear deleterious to, health. next, we suggest that evidence be sought from research that focuses on the effects of individual foods. finally, nutrient-based research should be considered to explain the mechanisms by which these foods and dietary patterns exert their effects, take into account the effects of ingredients added to the food supply, and enable assessments of dietary sufficiency. the consideration of individual nutrients and food components (e.g., upper limits for saturated fat, added sugar, and sodium) provides important benchmarks for evaluating overall diet quality. the concepts of core and discretionary foods (nutrient-rich and nutrient-poor foods, respectively) enable distinctions between foods, and this has implications for the relation between food policy and food manufacturing. in summary, evidence supporting healthy dietary patterns provides the foundation for the development of dietary guidelines. further reference to individual foods and nutrients follows from the foundation of healthy dietary patterns.

他加禄语

ang mga alituntunin sa pandiyeta ay nagbibigay ng mga pahayag na batay sa katibayan ng mga pagpipilian sa pagkain upang matugunan ang mga kinakailangan sa nutrisyon at mabawasan ang resulta na magkaroon ng sakit sa sakit. nagsasangkot sa kanila ng isang malaking halaga ng pagbabahagi ng pananaliksik, at ang kanilang pagpapatupad ay may mahalagang kahihinatnan sa kalusugan. ang mga pagkain, gayunpaman, ay kumplikadong mga kumbinasyon ng mga nutrisyon at iba pang mga compound na kumilos synergistically

最后更新: 2021-06-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,737,891,277 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認