您搜索了: symbian sync (英语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

sync

他加禄语

sync

最后更新: 2023-11-19
使用频率: 3
质量:

英语

lip sync

他加禄语

pag-sync ng labi

最后更新: 2021-06-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

auto sync data

他加禄语

sync data

最后更新: 2024-10-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

sync full meaning

他加禄语

i-sync ang buong kahulugan

最后更新: 2024-09-17
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

英语

auto sync in tagalog

他加禄语

auto sync

最后更新: 2020-09-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

home owner adjust sync

他加禄语

adjust sync tagalog

最后更新: 2022-06-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

anung ibig sabihin ng sync

他加禄语

anung ibig sabihin ng sync

最后更新: 2024-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

when you need your sync passphrase.

他加禄语

kung kailan mo kailangan

最后更新: 2021-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

meaning of sync word in tagalog

他加禄语

kahulugan ng salitang sync sa tagalog

最后更新: 2019-09-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

sync to rosalinaberja02@gmail.com

他加禄语

最后更新: 2020-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

package file %s is out of sync.

他加禄语

wala sa sync ang tipunang pakete %s.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ang sync ba ai nagpapa ubos ng battery?

他加禄语

ang pag-sync ba ay nagbabawas ng baterya?

最后更新: 2020-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

cache is out of sync, can't x-ref a package file

他加禄语

wala sa sync ang cache, hindi ma-x-ref ang tipunang pakete

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

short free verse poem their whispers remained in the shades of the now ancient trees, as their stories had been told on stone that had bled much pain. but here we stand aglow with phones to tell the untold stories, where rivers once flowed freely, concrete binds their banks. tradition hums beneath our feet a heartbeat in sync with progress. we dance around this thin line between what has been and what is to be, clasping hands with ghosts while forging new paths anew. let our stories interweave

他加禄语

short free verse poem their whispers remained in the shades of the now-ancient trees, as their stories had been told on stone that had bled much pain. but here we stand aglow with phones to tell the untold stories, where rivers once flowed freely, concrete binds their banks. tradition hums beneath our feet-a heartbeat in sync with progress. we dance around this thin line between what has been and what is to be, clasping hands with ghosts while forging new paths anew. let our stories interweave into bits of a worn-out pattern sewn afresh. for every voice in a life tapestry, there needs to be that echo, changeable and yet relived through shades so bright and greyly dimmed.

最后更新: 2024-09-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,699,664,436 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認