来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ample time
sapat na oras
最后更新: 2021-11-01
使用频率: 1
质量:
参考:
give more ample time
mabigyan ito ng oras
最后更新: 2021-12-14
使用频率: 1
质量:
参考:
we will have a hard time
wag tayo magpakampante
最后更新: 2023-03-29
使用频率: 1
质量:
参考:
you will have
mangyaring ipadala sa akin ang video
最后更新: 2021-09-17
使用频率: 1
质量:
参考:
will have training
isasagawa ang pagsasanay na ito katulong ang
最后更新: 2020-02-08
使用频率: 1
质量:
参考:
we will have to see
we will have to
最后更新: 2022-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
i will have been working
i've already started working on 10th floor
最后更新: 2020-10-29
使用频率: 1
质量:
参考:
i will have my resignation
tendering pagbibitiw sa tungkulin
最后更新: 2021-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
i will have a shower now
naglalakad ako sa bahay ngayon
最后更新: 2019-04-16
使用频率: 1
质量:
参考:
he will have to go there.
kakailanganin niyang pumunta riyan.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
i will have to enlighten you more
i don't know that
最后更新: 2021-10-16
使用频率: 1
质量:
参考:
she will have a baby next month.
magkakaroon siya ng sanggol sa darating na buwan.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
they will have to undergo the rigid
just don't give up
最后更新: 2022-01-18
使用频率: 1
质量:
参考:
this afternoon we will have an interview.
magkakaroon tayo ng panayam ngayong tanghali.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
he will have eaten before he leaving
will have eaten
最后更新: 2021-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
those who do not find time for exercise will have to find time for illness
slogan maker about health
最后更新: 2015-06-29
使用频率: 1
质量:
参考:
i will have a dinner tonight with you guys
tagalog
最后更新: 2022-11-03
使用频率: 1
质量:
参考:
slowly but surely my love for you can wait can we meet at explosive burger if you have an ample time?
slowly but surely my love for you can wait can we meet at explosive burger if you have ample time?
最后更新: 2021-10-26
使用频率: 1
质量:
参考:
hope you will have what your heart truly desires.
最后更新: 2023-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
nowadays, a big family of average means will have a hard time making both ends meet
makabubuting talikuran mo na ang nakaraan
最后更新: 2022-05-16
使用频率: 3
质量:
参考: