来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
rather than obsessing about elections, the us now seeks to build pragmatic alliances to buttress its economic need
Вместо того чтобы проявлять излишнее беспокойство относительно выборов, США сегодня стремятся строить прагматичные союзы, нацеленные на поддержание экономических потребностей страны
but such doubts ignore the political and cultural factors that buttress a deep european commitment to preserve the monetary union.
Но такие сомнения игнорируют политические и культурные факторы, которые подкрепляют глубокую европейскую приверженность сохранению валютного союза.
enhanced international cooperation to strengthen tax revenue collection and increase sovereign debt sustainability can greatly buttress the fiscal capacities of all governments.
Активизация международного сотрудничества в целях повышения собираемости налогов и поддержания суверенной задолженности на приемлемом уровне может в значительной мере способствовать расширению бюджетных возможностей всех правительств.