尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
1. political violence
1. Политическое насилие
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
political violence has been rare
Случаи политического насилия наблюдались редко
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
(b) tackling political violence
b) Борьба с политическим насилием
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
a. political violence 33 - 36 9
a. Насилие по политическим мотивам 33 - 36 12
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
- deaths attributable to political violence
- Погибло в результате политического
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
meanwhile, the political violence is rising.
Зато расширяется насилие политическое.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
a. protection against political violence and the
А. Защита от политического насилия и проблема
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
female population victims of political violence*
ЖЕНСКОЕ НАСЕЛЕНИЕ — ЖЕРТВЫ ФАКТОВ ПОЛИТИЧЕСКОГО НАСИЛИЯ*
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
in the context of political violence 58 — 61 12
в условиях политического насилия 58 - 61 15
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
country responses a. addressing overcrowding and curbing violence in correctional facilities
Решение проблемы переполненности тюрем и пресечение насилия в исправительных заведениях
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
nationalism has long been a powerful cause of political violence
Национализм долгое время был убедительной причиной для политического насилия
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
(f) organized political violence has substantially diminished.
f) существенно сократились масштабы организованного политического насилия.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
worship remains an excuse for political violence and territorial conquest
Вероисповедание по - прежнему остаётся прикрытием политическому насилию и территориальному завоеванию
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
human rights groups were often the targets of political violence.
Правозащитные группы зачастую становятся мишенями политического насилия.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
the first problem was the ongoing political violence afflicting the country.
Первая проблема - это продолжающееся политическое насилие в стране.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
:: establishment of the ethno-political nature of a threat;
:: определение этнополитического характера угрозы;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
expressing its deep concern at the resurgence of political violence, in particular the political assassinations in guineabissau,
выражая свою глубокую озабоченность новой волной политического насилия, в частности политическими убийствами в Гвинее-Бисау,
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
no daylight saving time (dst) in karachi.
Перевод часов на летнее и зимнее время в Карачи не производится.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
:: child soldiers and political violence in africa: case studies of the congo and of sierra leone.
:: дети-солдаты и политическое насилие в Африке: тематические исследования Конго и Сьерра-Леоне.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
(c) prompt action to stabilize the ethno—political situation in the country and individual regions.
с) Неотложные меры по стабилизации этнополитической ситуации в стране и отдельных регионах.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: