来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
duly noted
Принято к сведению
最后更新: 2023-07-03
使用频率: 2
质量:
duly noted!
Что и требовалось доказать!
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
considered and duly noted
Рассмотрено и принято к сведению
最后更新: 2015-11-29
使用频率: 1
质量:
参考:
it has been duly noted.
Заявление принято к сведению.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
the recommendation has been duly noted.
Данная рекомендация была должным образом принята к сведению.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
2. the recommendation has been duly noted.
2. Рекомендация принята к сведению.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:
参考:
the president: it has been duly noted.
Председатель (говорит по-английски): Мы соответственно принимаем к сведению это замечание.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
the chair: that request is duly noted.
Председатель (говорит по-английски): Эта просьба будет учтена.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
the committee's concerns had been duly noted.
Обеспокоенность, выраженная Комитетом в связи с этим, была должным образом принята к сведению.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
395. the auditors' recommendation has been duly noted.
395. Эта рекомендация ревизоров должным образом принята к сведению.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
参考:
oral statements are duly noted in the record of proceedings.
Устное заявление заносится в протокол в установленном порядке.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
the comments made by the representative of pakistan have been duly noted.
Комментарии представителя Пакистана должным образом принимаются к сведению.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
the acting president: the secretariat has duly noted that comment.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Секретариат должным образом принял к сведению это замечание.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
78. the chairman said that india’s reservation was duly noted.
78. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ заявляет, что он должным образом принял к сведению оговорку Индии.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
20. the committee's recommendation on article 4 has been duly noted.
20. Рекомендация Комитета по статье 4 принята должным образом во внимание.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
the president: the statement by the representative of algeria is duly noted.
Председатель (говорит по-английски): Заявление представителя Алжира принято к сведению.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
the president: the remarks made by the representative of ireland are duly noted.
Председатель (говорит по-английски): Замечания представителя Ирландии должным образом приняты к сведению.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
84. the chairman said that the secretariat had duly noted niger’s request.
84. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что Секретариат принял к сведению просьбу Нигера и внесет эту страну в список авторов проекта резолюции.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
2. this department had duly noted that paragraph 19 of this programme provides that:
2. Министерство труда и занятости должным образом приняло к сведению пункт 19 Программы действий, который гласит следующее:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
721. malaysia stated that all comments had been duly noted and would be deliberated upon.
721. Малайзия заявила, что все замечания были должным образом учтены и станут предметом обсуждения.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考: