来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
global value chain.
Глобальная производственная цепочка.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
global process – value chain
Глобальная цепочка создания стоимости
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
global value chains
Глобальные производственно-сбытовые цепочки
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
e. creating synergies through the global value-chain
Е. Создание эффекта синергизма через глобальные производственно-
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
the role of global value chains
Роль глобальных производственно-сбытовых цепочек
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
session ii: global value chains
Сессия ii: Глобальные производственно-сбытовые цепи
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
11. fgps may contribute in various ways to a global value chain.
11. БТП могут по-разному вносить свой вклад в глобальную производственную систему.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
a. characteristics of global value chains
А. Характеристики глобальных производственно-сбытовых цепей
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
countries' smes in global value chains
МСП развивающихся стран в глобальных
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
trade logistics and global value chains
Логистическое обеспечение торговли и глобальные производственно-сбытовые цепи
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
a. characteristics of global value chains 3
А. Характеристики глобальных производственно-сбытовых
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
(a) surveys of global value chains;
а) обследования глобальных производ-
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
b. transport, logistics and global value chains
В. Транспорт, логистика и глобальные производственно-сбытовые цепи
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
(c) the nature of transactions taking place inside the global value chain.
c) характер операций в рамках глобальной цепочки создания стоимости.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
openlink provides comprehensive software solutions for participants of the global value chain management.
openlink предлагает комплексные решения для участников управления глобальной цепочки создания стоимости.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
buyers or producers coordinate or control the global value chain process (box 1).
Процессы в глобальной производственно-сбытовой цепи могут координироваться или контролироваться покупателями или производителями (вставка 1).
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
global value chains for building national productive capacities
РОЛЬ ГЛОБАЛЬНЫХ ПРОИЗВОДСТВЕННО-СБЫТОВЫХ ЦЕПЕЙ В НАРАЩИВАНИИ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ПОТЕНЦИАЛА
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
global value chains for building national productive capacities.
promoting tnc-sme linkages to enhance the productive capacity of developing countries' firms: a policy perspective.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
19. innovation takes place within global value chains.
19. Инновационная деятельность проводится в рамках глобальных производственно-сбытовых цепей.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
f. encouraging responsible business practices in global value chains
f. Поощрение ответственной деловой практики в рамках глобальных производственных систем
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量: