来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
she lives in the bad part of town.
Она живёт в плохой части города.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
nine thematic clusters have been established around the priority areas of nepad.
В рамках приоритетных областей деятельности НЕПАД было определено девять тематических блоков.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
now, passengers can get around the public areas of the terminals even faster than before.
Теперь пассажиры могут еще быстрее перемещаться по общедоступным зонам терминалов.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
the project should revolve around the focus areas of the forum’s working groups
Проект должен быть на одну из тем, которыми занимаются рабочие группы Форума;
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
the land around the house has an area of 2200 sqm.
Общая площадь земли 2 200 кв.м.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
a range of artwork is displayed around the public areas of the hotel and is available to buy.
В вестибюле и коридорах висят разные предметы искусства, которые при желании можно купить.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
water temperature around the coast of cyprus are also higher than in all other areas of the mediterranean.
Температура воды около побережья Кипра, также выше, чем во всех других районах Средиземного моря.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
64. the situation prevailing in and around the safe area of bihac
64. Ситуация, сложившаяся в безопасном районе Бихач, и вокруг него
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 7
质量:
17. the situation prevailing in and around the safe area of bihac.
17. Ситуация, сложившаяся в безопасном районе Бихача и вокруг него.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
3461 the situation prevailing in and around the safe area of bihac19 november 1994
3461 Ситуация в безопасном районе Бихача и вокруг него19 ноября 1994 года
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
sharp corners ensure accurate borders around the area of the projected image.
Острые углы обеспечивают четкие границы вокруг проецируемого изображения.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
you have discovered that a rare disease was being spread around the western area of hythe
Вы обнаружили, что в западной части Хайта распространилась редкая болезнь
最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:
the main area of damage is around the centre near the engine
Основная зона повреждения находится вокруг центра рядом с двигателем
最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:
82. the peace agreement left unresolved the issue of the area of and around the town of brcko.
82. В рамках Мирного соглашения остался нерешенным вопрос о районе и окрестностях города Брчко.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
dotcomm awards is the competition honoring achievements of companies around the world in the area of electronic communications.
Это первая награда Концерна, полученная в данном международном конкурсе.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
around the end of march an unusually heavy snowfall was experienced in the mountainous regions of the area of operations.
8. В конце марта в горных районах территории, на которой осуществляется деятельность, прошел необычно сильный снегопад.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
and how will they deal with crises in areas of high tension around the world?
И каким образом они намереваются урегулировать кризисы в районах повышенной напряженности повсюду в мире?
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
outlying areas of towns in the nabatiyah and bint jubayl areas came under artillery fire.
Артиллерийскому обстрелу подверглись предместья городов в районах Эн-Набатии и Бинт-Джубайла.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
the english word “arctic” means the area of the world around the north pole
Английское слово “arctic” означает область вокруг Северного полюса
最后更新: 2019-11-17
使用频率: 1
质量:
a revised united nations development group toolkit was launched, which provides one-stop-shop access to good practices, guidance and lessons learned organized around the major areas of united nations coordination work.
Кроме того, был выпущен обновленный инструментарий Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития, обеспечивающий комплексный доступ к добросовестной практике, руководящим указаниям и накопленному опыту в основных областях координационной деятельности Организации Объединенных Наций.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量: