尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
he was detained and taken to a police station
Он задержан и доставлен в полицейский участок
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
once i was arrested and taken to the draft board
Однажды меня арестовали и привели на пункт призывников
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
"i was taken to a cell, blindfolded, in handcuffs.
"Меня привели в камеру; я был с завязанными глазами и в наручниках.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
i was put on a stretcher and taken to a large hospital next to railway tracks.
Меня положили на носилки и отнесли в большой госпиталь возле путей.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
he was arrested by the military and taken to a camp in butiaba, 5 km from mambasa.
Его арестовали военные и доставили его в лагерь в Бутиабе в 5 км от Мамбасы.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
they were blindfolded and taken to a detention centre.
На глаза им одели повязки и увезли в центр содержания под стражей.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:
finally , after endless interrogations , i was sentenced and taken to a labor camp near the town of jáchymov
После бесконечных допросов в конце концов мне вынесли приговор и отправили в исправительно - трудовой лагерь , находившийся неподалеку от городка Яхимов
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
:: the wounded were evacuated and taken to a private hospital.
:: раненые были эвакуированы и доставлены в частный госпиталь;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
in lithuania , i was taken to a little town called Šiauliai , where i had pioneered
В Литве меня отвезли в небольшой город Шауляй , где я когда - то служил пионером
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
one day i was grabbed by some of my classmates, and taken in the bushes - i was stripped; i was attacked
Однажды мои одноклассники скрутили меня и уволокли в кусты, раздели, избили унизили
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
i was taken to a conference room that had a large , round table surrounded by deep , leather armchair
Меня привели в конференц - зал , где был большой круглый стол и вокруг него стояли глубокие кожаные кресла
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
in the summer of @num@ , while fighting near the town of vyborg , i was seriously wounded by shrapnel and taken to a military hospital
Летом @num@ года во время боев под Выборгом я был тяжело ранен шрапнелью и попал в военный госпиталь
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
all the inhabitants were rounded up and taken to a barn, which was then set on fire.
Они согнали в амбар стариков, женщин, детей, заперли и подожгли.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
he also stated that five palestinians had been detained and taken to a police station for questioning.
Он также заявил, что пять палестинцев были задержаны и препровождены в полицейский участок для допроса.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
34. mr. chinseche was escorted directly to a police car and taken to nansadi police unit.
34. Г-н Чинсече был сопровожден до полицейской машины и доставлен в полицейский участок Нансади.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
in june @num@ , i was handed over to the gestapo and taken to the sachsenhausen concentration camp near berlin , germany
В июне @num@ года меня передали в руки гестапо и отправили в концлагерь Заксенхаузен , который находился около Берлина ( Германия )
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
when , in keeping with my conscientious objection to war , i refused to join the army , i was arrested and taken to the nearest military unit
Когда , следуя своим убеждениям , я отказался идти в армию , меня арестовали и забрали в ближайшую воинскую часть
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
he tells the officer that after he finished his work as an orderly at the hospital, he was knocked unconscious and taken to a large room.
Дэвид рассказывает офицеру, что после того, как он шёл домой после рабочего дня в больнице, он потерял сознание и очнулся уже в большой комнате.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
as a result, i was detained and taken to the leninski district police department, where i got charges and a summons for 29 november,” said aliaksandr.
Те приехали и отвезли меня в Ленинский РОВД, где меня допросили, составили протокол и выписали повестку, чтобы я пришел к ним 29 ноября", - рассказывает Александр.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
he was allegedly blindfolded and taken to a place which he was unable to identify, where he was shown photographs of individuals supposedly involved in the drug traffic.
С завязанными глазами его доставили в неизвестное место, где ему стали показывать фотографии лиц, подозреваемых в торговле наркотиками.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: