来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the village successfully combines the medieval charm and cosmopolitan style, such as the most fashionable entertainment in the traditional style and plaited streets with their old charm.
Деревня успешно сочетает в себе шарм средневековья и стиль космополита, такие как самые модные развлечения в традиционном стиле и витые улицы с их старинным шармом.
it's known as panama hat, but it's a traditional brimmed straw hat from ecuador made from the plaited leaves of the toquilla palm or jipijapa palm
Она известна как панама, но эта традиционная широкополая соломенная шляпа, сделанная из сплетенных листьев пальмы сорта токилья или панамской пальмы, родом из Эквадора
16. a breath - we hold the palms plaited wise in area hardly the beginnings of a breath are lower. it is a point of consciousness of jesus christ. it is wise is palms are put one on another, and the left palm is on right, the big fingers of both hands concern each other.
16. Вдох – держим ладони, сплетенные мудрой в области чуть ниже начала грудины. Это точка сознания Иисуса Христа. Мудра – ладони кладутся одна на другую, причем левая ладонь - на правую, большие пальцы обеих рук касаются друг друга.