您搜索了: show analytics for: (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

show analytics for:

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

18:00 to 20:00 analytics for comms happy hour

俄语

18:00 to 20:00 analytics for comms happy hour

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

this moves dictates importance of twitter analytics for online marketing.

俄语

Поэтому и анализ данных в twitter становится все более важным для онлайн маркетинга.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

own web analytics for startups – part i [10] – part ii [11]

俄语

Своя веб-аналитика для стартапа – Часть i [10] – Часть ii [11]

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

countmax 3d video counter - the next generation of video analytics for people counting.

俄语

countmax 3d видеосчетчик - наиболее функциональное устройство для подсчета посетителей.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

get deeper insight into how your website visitors interact with your maps with analytics for google maps.

俄语

В этом вам поможет функция analytics в google maps for work.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

get deeper insights into how your website visitors interact with your maps, with analytics for google maps for work.

俄语

В этом вам поможет функция analytics в google maps for work.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

own web analytics for startups – part i [7] – part ii [8] – part iii [6]

俄语

Своя веб-аналитика для стартапа – Часть i [9] – Часть ii [10] – Часть iii [11]

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

i do think giving teams a platform for experimentation, having clear analytics for testing whether they're making progress or not, and celebrating pivots is the answer

俄语

Отмените это. Я думаю давая команды платформы для экспериментов, имеющих четкие аналитика для тестирования ли они вносят прогресса или нет, и празднование преобразования является ответом

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

he adds that this translates into everything from real-time and personalized promotions in marketing to a much greater use of predictive analytics for understanding when machines and other equipment require service or replacement.

俄语

Когда мы его переступим, все элементы будут собраны воедино, появятся новые инструменты и новые знания”, — уверен Николс. Он добавляет, что это отразится на всем — от маркетинга, выстраиваемого с помощью персонализированной рекламы в реальном времени, до предсказательной аналитики, которая будет использоваться гораздо более широко с целью понимания, когда машины и другое оборудование потребуют обслуживания или замены.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

one of the products we use to do this on our own services is google analytics. for example, by saving your language preferences, we’ll be able to have our services appear in the language you prefer.

俄语

Один из инструментов, который мы используем для этого,– googleanalytics. Например, зная языковые предпочтения пользователей, мы будем предлагать им версию того или иного продукта на их языках.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

judy studied migration and applied econometrics, and has worked on a variety of private sector development issues for the world bank. her current work program includes poverty analytics for central asia and turkey, as well as participation in the european and central asia team for statistical development.

俄语

С 2009 года работает во Всемирном банке, до этого работала в поддержке финансового и частного сектора, регион Африки, Ближнего Востока и Северной Африки. Джуди изучала миграцию и прикладную эконометрику и работала над рядом вопросов развития частного сектора для ВБ. На данный момент она занимается анализом бедности в Центральной Азии и Турции, а также является членом команды Европы и Центральной Азии по статистическому развитию.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

the vienna tourist board uses google analytics for this purpose, which means that ip addresses and log files about my visit to the vienna.info website will be transmitted to google inc. as a service provider for the purpose of analyzing the usage of the vienna.info website.

俄语

Для этой цели компания wientourismus пользуется службой google analytics, т.е. ip-адреса и файлы регистрации моего посещения сайта wien.info передаются корпорации google inc, поставщику услуг, в целях анализа использования сайта wien.info.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

(b) conference services, administration, oversight (regular budget and other assessed resources): human resources: participation in abacus visits to provide advice on the staffing structure as well as categories, levels and functional titles of posts; monitoring the delegation of major human resources management authorities to missions in line with the global field support strategy as approved by the general assembly in its resolution 64/269; briefings to member states on administrative and personnel issues relating to staffing of field missions; continued maintenance of rosters based on workforce planning; monitoring of human resources management performance scorecard indicators to all peacekeeping and special political missions; provision of inputs on human resources management performance scorecard to the annual report of the office of human resources management to the management performance board; 2 visits per year to field missions to report on support required and action taken with regard to human resources management performance scorecard; deployment of mission assist teams to address the recruitment and administrative and technical human resources management needs of field operations at critical times; development and implementation of a framework for the classification of national posts; development of a succession planning mechanism to ensure the timely provision to missions of short lists of high-quality candidates for positions of director of mission support, chief of mission support, chief of integrated support services, chief of technical services; implementation of an e-learning programme in human resources management to train human resources personnel in field missions to provide enhanced human resources support services; implementation, in coordination with the office of human resources management, of harmonized conditions of service of staff in the field; managing the staff selection process for posts in peacekeeping operations and special political missions, adhering to the standards and principles as set out in the relevant administrative instruction (st/ai/2010/3); organization of and participation in the chief civilian personnel officer conference and the united nations inter-agency career development round table; outreach through participation in career and job fairs, targeted advertising in dedicated websites and professional publications; targeted outreach activities with troop-contributing countries and police-contributing countries, as well as other unrepresented and underrepresented member states; phased implementation of career development strategy, comprising online career path models for selected occupational groups; provision of online and direct career support for staff members in the field; provision of business intelligence tools for both operational key performance indicators and strategic analytics for field staffing; provision of human resources policy guidance to national and international staff through the civilian personnel sections in the field; provision of guidance to human resources staff at headquarters and the field on the proper application of human resources rules and procedures, including advice and input on informal and formal cases in the organization's system of administration of justice;

俄语

b) конференционное обслуживание, административное обслуживание и надзор (регулярный бюджет и прочие ресурсы за счет начисленных взносов): людские ресурсы: участие в поездках специалистов по бюджетным вопросам для предоставления консультаций по кадровой структуре, а также по категориям, уровням и функциональным названиям должностей; осуществление контроля за делегированием миссиям основных полномочий по управлению людскими ресурсами в соответствии с глобальной стратегией полевой поддержки, утвержденной Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 64/269; проведение брифингов для государств-членов по административным и кадровым вопросам, связанным с укомплектованием штатов полевых миссий; непрерывное поддержание реестров на основе планирования рабочей силы; отслеживание показателей листа оценки кадровой работы для всех миссий по поддержанию мира и специальных политических миссий; подготовка материалов, касающихся листа оценки кадровой работы, для ежегодного доклада Управления людских ресурсов Совету по служебной деятельности; проведение два раза в год посещений полевых миссий в целях подготовки докладов о необходимой поддержке и мерах, принимаемых в связи с листом оценки кадровой работы; развертывание групп по оказанию миссиям помощи в удовлетворении потребностей полевых операций, связанных с набором кадров и административными и техническими аспектами управления людскими ресурсами, в критические моменты; разработка и внедрение рамочных основ классификации должностей национальных сотрудников; разработка механизма планирования преемственности для обеспечения своевременного предоставления миссиям коротких списков высококвалифицированных кандидатов на должности директора службы поддержки миссии, начальника службы поддержки миссии, начальника объединенных вспомогательных служб и начальника технических служб; реализация программы электронного обучения в области управления людскими ресурсами для подготовки сотрудников по кадровым вопросам в полевых миссиях в целях обеспечения более эффективного предоставления вспомогательных услуг по кадровым вопросам; внедрение, в координации с Управлением людских ресурсов, унифицированных условий службы для сотрудников на местах; управление процессом подбора кадров на должности в операциях по поддержанию мира и специальных политических миссиях при соблюдении стандартов и принципов, изложенных в соответствующей административной инструкции (st/ai/2010/3); организация совещания главных сотрудников по гражданскому персоналу и межучрежденческой конференции Организации Объединенных Наций за круглым столом по вопросам повышения квалификации; информационно-пропагандистская работа на основе участия в профессиональных выставках и ярмарках вакансий, размещения целевой рекламы на специализированных веб-сайтах и выпуска профессиональных изданий; целенаправленная информационно-пропагандистская работа со странами, предоставляющими войска и полицейские контингенты, а также другими непредставленными и недопредставленными государствами-членами; поэтапная реализация стратегии развития карьеры, включая использование онлайновых моделей карьерного роста для выборочных профессиональных групп; предоставление онлайновой и непосредственной поддержки в развитии карьеры для сотрудников на местах; предоставление инструментов анализа рабочих процессов для оценки основных показателей работы и стратегий в связи с набором сотрудников на местах; предоставление национальным и международным сотрудникам директивных указаний по линии секций гражданского персонала на местах; предоставление кадровым сотрудникам в Центральных учреждениях и на местах руководящих указаний по вопросам надлежащего применения правил и процедур в области людских ресурсов, включая оказание консультативной помощи и представление материалов по делам, рассматриваемым в рамках системы отправления правосудия в Организации в официальном и неофициальном порядке;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,735,128,428 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認