您搜索了: the target doesn't hold an item (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

the target doesn't hold an item

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

if it does, then it means the target server does not hold an external reference of the object being deleted.

俄语

if it does, then it means the target server does not hold an external reference of the object being deleted.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

at its sixtieth session, the general assembly decided, acting concurrently with the security council, with a view to operationalizing the decision by the 2005 world summit (resolution 60/1, para. 97), to establish the peacebuilding commission as an intergovernmental advisory body: (a) to bring together all relevant actors to marshal resources and to advise on and propose integrated strategies for post-conflict peacebuilding and recovery; (b) to focus attention on the reconstruction and institution-building efforts necessary for recovery from conflict and to support the development of integrated strategies in order to lay the foundation for sustainable development; and (c) to provide recommendations and information to improve the coordination of all relevant actors within and outside the united nations, to develop best practices, to help to ensure predictable financing for early recovery activities and to extend the period of attention given by the international community to post-conflict recovery; decided that the commission should submit an annual report to the general assembly and that the assembly should hold an annual debate to review the report; and also decided to include in the provisional agenda of its sixty-first session an item entitled "report of the peacebuilding commission " (resolution 60/180).

俄语

На своей шестидесятой сессии Генеральная Ассамблея постановила, действуя в согласовании с Советом Безопасности, в целях практической реализации решения Всемирного саммита 2005 года (резолюция 60/1, пункт 97), создать Комиссию по миростроительству в качестве правительственного консультативного органа с целью: a) сводить вместе все соответствующие стороны, для того чтобы мобилизовывать ресурсы и давать рекомендации и предложения относительно комплексных стратегий постконфликтного миростроительства и восстановления; b) фокусировать внимание на усилиях по восстановлению и организационному строительству, которые необходимы для восстановления после конфликта, и поддерживать разработку комплексных стратегий, чтобы заложить основы устойчивого развития; и c) давать рекомендации и информацию для того, чтобы улучшать координацию усилий всех соответствующих сторон в рамках и за пределами Организации Объединенных Наций, разрабатывать передовые методы, содействовать обеспечению предсказуемого финансирования начальной деятельности по восстановлению и добиваться того, чтобы международное сообщество продолжало уделять свое внимание и в течение периода постконфликтного восстановления; постановила, что Комиссия будет представлять годовой доклад Генеральной Ассамблее и что Ассамблея будет проводить ежегодные прения для рассмотрения этого доклада; и постановила также включить в предварительную повестку дня своей шестьдесят первой сессии пункт, озаглавленный > (резолюция 60/180).

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,743,784,854 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認