尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the education policy of this country was developed to make this a country of atheists.
Политика в сфере образования была разработана таким образом, чтобы трансформировать страну в территорию атеистов.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
this is not subject to a means test.
Оказание этого вида помощи не обусловлено проверкой финансового состояния.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
and he was subject to them.
и был в повиновении у них,
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
is this right subject to a licensing system?
Распространяется ли на это право содействие системы лицензирования?
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
this is subject to a global no—disadvantage test.
Заключаемое соглашение проходит общую проверку на предмет справедливости предусмотренных условий.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
this will be returned, subject to a damage inspection.
Залог возвращается после проверки состояния апартаментов.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
he believed that every country that was subject to a rule should have a voice in designing it.
Оратор полагает, что каждая страна, которой подлежит выполнять какое-либо правило, должна участвовать в разработке этого правила.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
this sale was subject to vat according to kazakh tax legislation.
В соответствии с налоговым законодательством Республики Казахстан данная реализация производственных активов облагалась НДС. НДС, уплаченный в налоговые органы по окончании реорганизации Компании, был отражен как НДС к возмещению в бухгалтерском учете АО «Озенмунайгаз» и АО «Эмбамунайгаз».
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
that decision was subject to the applicant not having stayed previously in a third country considered to be safe.
Это решение принимается в зависимости от того, находился ли до этого проситель убежища в третьей стране, считающейся безопасной.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
this country was destroyed because of your foolishne
Эта страна была разрушена из-за вашей глупости
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
10. no country was immune from criticism and all states must be subject to international scrutiny.
10. Ни одна страна не обладает иммунитетом от критики, и все государства должны становиться предметом обзора со стороны международного сообщества.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
in the same period in this country was and booth.
В тот же период в этой стране находился и Бут.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
jesus christ was subject to the father . ”
Иисус Христос был подчинен Отцу
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
62. implementation of this trial arrangement was subject to the receipt by unog of:
62. Этот экспериментальный механизм может быть применен при условии получения ЮНОГ:
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
king david was subject to a wide range of emotions - including anxiety and sorrow
Царь Давид испытывал самые разные чувства - в том числе тревогу и скорбь
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
furthermore, every draft law was subject to a period of public questioning and scrutiny.
Кроме того, каждый проект закона в течение определенного периода времени является предметом изучения и обсуждения силами общественности.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
not long ago this country was on the brink of the abyss of destruction.
Не так давно эта страна находилась на краю пропасти разрушения.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
in so doing, russia introduced a differentiated visa regime for selective populations in a neighboring country.
Поступая таким образом, Россия вводила дифференцированный визовый режим для отдельных категорий населения в соседней стране.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
paul lives in a remote refugee camp in southwest ethiopia , although he actually comes from a neighboring country
Пол живет в далёком лагере беженцев на юго - западе Эфиопии , хотя родом он из соседней страны
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
by a majority, the court allegedly specified that this article was subject to 'islamic law'.
Большинством голосов суд уточнил, что данная статья подчиняется "законам ислама ".
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式