您搜索了: relaying (英语 - 保加利亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

保加利亚语

信息

英语

relaying

保加利亚语

Препредаване

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

英语

relaying area

保加利亚语

район за повторно полагане

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

pipeline relaying works

保加利亚语

Работи, свързани с подмяна на петролопроводи

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

pipeline lifting and relaying

保加利亚语

Работи, свързани с демонтиране и подмяна на петролопроводи

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

are intended for farming or relaying areas;

保加利亚语

са предназначени за райони за отглеждане или повторно полагане;

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

aquaculture animals for farming, relaying, put and take fisheries and open ornamental facilities

保加利亚语

Аквакултури, предназначени за отглеждане в стопанства, райони за повторно полагане, любителски риболовни райони и отворени декоративни съоръжения

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

for the placing on the market of crassostrea gigas oysters intended for farming and relaying areas

保加利亚语

За пускане на пазара на стриди от вида crassostrea gigas, предназначени за райони за отглеждане и повторно полагане

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

contributing to providing better public information to help clarify risks and relaying accidents information;

保加利亚语

съдействие за осигуряване на по-добра обществена информация, която да помогне за разясняване на рисковете и подновяване на информацията за инциденти;

最后更新: 2017-02-12
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

英语

product must be destined for direct human consumption and not for wet storage, relaying or depuration in ec.

保加利亚语

Продуктите трябва да са предназначени за консумация от човека, а не за съхранение във влажна среда, за повторно поставяне или за пречистване в ЕО.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

英语

model animal health certificate for the placing on the market of crassostrea gigas oysters intended for farming and relaying areas

保加利亚语

Образец на ветеринарномедицински сертификат за пускане на пазара на стриди от вида crassostrea gigas, предназначени за райони за отглеждане или повторно полагане

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

placing on the market of aquaculture animals for farming, relaying, put and take fisheries, open ornamental facilities and restocking

保加利亚语

Пускане на пазара на аквакултури за отглеждане в стопанства, райони за повторно полагане, любителски риболовни райони, отворени декоративни съоръжения и за възстановяване на рибни запаси

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

there have been no detections of increased mortalities in the farms and relaying areas keeping pacific oysters in guernsey during the last 2 years.

保加利亚语

През последните две години не е установена повишена смъртност във фермите и районите за повторно полагане, в които се отглеждат тихоокеански стриди в Гърнзи.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

these derogations affects movements of certain crassostrea gigas oysters intended for farming or relaying areas in another containment area or intended for human consumption.

保加利亚语

Тези дерогации засягат движението на някои стриди от вида crassostrea gigas, предназначени за райони за отглеждане или повторно полагане в друга ограничителна зона или предназначени за консумация от човека.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

model animal health certificate for the placing on the market of aquaculture animals for farming, relaying, put and take fisheries, open ornamental facilities and restocking

保加利亚语

Образец на ветеринарно-санитарен сертификат за пускане на пазара на аквакултури за отглеждане в стопанства, райони за повторно полагане, любителски риболовни райони, отворени декоративни съоръжения и за възстановяване на рибни запаси

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

responsible for relaying state propaganda in the media, which has supported and justified the repression of the democratic opposition and of civil society on 19 december 2010 using falsified information.

保加利亚语

Носи отговорността за разпространението в медиите на държавната пропаганда, която подкрепя и оправдава репресиите срещу демократичната опозиция и гражданското общество на 19 декември 2010 г., включително чрез използване на фалшива информация.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:

参考: Translated.com

英语

galileo's worldwide search and rescue service will help to forward distress signals to a rescue coordination centre by detecting emergency signals transmitted by beacons and relaying messages to them.

保加利亚语

Глобалната услуга по търсене и спасяване (наричана също sar за „search and rescue service“) на „Галилео“ ще спомага за предаването на сигналите за бедствие към център за координация на спасителните действия, като прехваща сигнали за помощ, излъчени от маяци, и като им препраща обратни съобщения.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

(1)[“(1)[wild] (1)[molluscs] intended for relaying in the european union”],

保加利亚语

(1)[„(1)[Диви] (1)[Мекотели], предназначени за райони за повторно полагане в Европейския съюз“],

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

or (1)[“(1)[wild] (1)[molluscs] intended for relaying in the european union”],

保加利亚语

или (1)[„(1)[Диви] (1)[Мекотели], предназначени за райони за повторно полагане в Европейския съюз“],

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

英语

responsible for relaying state propaganda in the printed press, which supported and justified the repression of the democratic opposition and of civil society, systematically highlighted in a negative and derogatory way using falsified and untrue information, in particular after the presidential elections in 2010.

保加利亚语

Носи отговорността за разпространението в печата на държавната пропаганда, която подкрепя и оправдава репресиите срещу демократичната опозиция и гражданското общество, които систематично са представяни в негативна и пренебрежителна светлина чрез използване на фалшива и невярна информация, особено след президентските избори през 2010 г.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:

参考: Translated.com

英语

aquaculture animals intended for farming, relaying areas, put and take fisheries, open ornamental facilities and restocking in member states and parts thereof with national measures approved by decision 2010/221/eu

保加利亚语

Аквакултури, предназначени за отглеждане в стопанства, райони за повторно полагане, любителски риболовни райони, отворени декоративни съоръжения и за възстановяване на рибни запаси в държави-членки или части от тях, в които действат национални мерки, одобрени с Решение 2010/221/ЕС

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,736,742,131 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認