来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
such all the trophies of his toil,
kíséri sok diadala
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
all had been drowned in the sea of their joyful common toil.
az isten adta a napot, s adott nekik erőt is hozzá.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
do you think i toil to gather this treasure out of selfishness?
Ön azt gondolja, hogy én magamnak gyűjtöm a tömérdek kincset?
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
i must struggle on: strive to live and bend to toil like the rest.
igyekeznem kell, hogy munkát találjak, és én is arcom verejtékével keressem meg kenyeremet, mint a többi ember.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
but every acquisition out of proportion to the toil contributed is dishonourable.'
de minden olyan kereset, mely nem áll arányban a ráfordított munkával, - becstelen.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
hitherto our toil had overcome all difficulties, now difficulties would spring up at every step.
eddig a fáradság nagyobb volt, mint a nehézségek. most a nehézségek valósággal a lábunk alatt születtek.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
his stature was tall, and his gait, undepressed by age and toil, was erect and stately.
a nagymester magas termetű ember volt, egyenes tartásán és méltóságteljes járásán nem látszott meg kora - sem az a sok munka és gond, amely vállára nehezedett.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
but during one day of toil, a small paper man comes to life and sets off to buy a button for his coat.
Ám egy nap munka közben életre kel egy kis papírember, aki útnak indul, hogy gombot vásároljon a kabátjára.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
himself has hitherto sufficed to the toil, and the toil draws near its close: his glorious sun hastens to its setting.
nagyon sokat dolgozott, a munka befejezéséhez közeledik; a dicsőség napja nemsokára lehanyatlik.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
"my toil is nearing its end; i shall find entertainment and rest only in the house of the lord."
- törődésem nemsokára véget ér, de vendégszeretetet és pihenést majd csak az Úrnál találok.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mr president, after the 20 years i have spent in this parliament, i feel it is my duty to join you, representing me magnificently in this chamber, in thanking the millions of european citizens who, through their daily toil and respect for the principles of solidarity, justice and the roots of our past, are contributing to the development of a society that is more respectful of rights and more aware of its own duties.
elnök úr, a parlamentben eltöltött 20 esztendő után úgy érzem, kötelességem, hogy csatlakozzak Önhöz – aki ebben az ülésteremben olyan csodálatosan képviselt engem – és én is köszönetet mondjak az európai polgárok millióinak, akik mindennapi kemény munkájukkal és a szolidaritás, igazságosság és múltunk gyökerei iránti tiszteletükkel hozzájárulnak egy olyan társadalom kialakításához, amely még jobban tiszteli a jogokat és még inkább odafigyel saját feladataira.
最后更新: 2014-05-25
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。