来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tools for all add-ons
ifecka i yizegrar imaṛṛa
最后更新: 2018-05-10
使用频率: 1
质量:
access your data for all websites
kcem γer isefka-inek deg akk isma web
最后更新: 2018-05-10
使用频率: 1
质量:
use this proxy server for all protocols
seqdec aqeddac-a, apṛuksi, i yal aneggaf
最后更新: 2018-05-10
使用频率: 1
质量:
making virtual reality a reality for all
tigin n tilawt tuhlist vr d tilawt i yal yiwen
最后更新: 2018-05-10
使用频率: 1
质量:
remember my choice for all links of this type.
cfu γef ufran inu i akk iseγwan n tewsit-agi.
最后更新: 2018-05-10
使用频率: 1
质量:
accept event invitation for all occurrences of the event
qbel tinnubga n tedyant i tedyanin akk i d-yettuγalen
最后更新: 2018-05-10
使用频率: 1
质量:
accept event invitation tentatively for all occurrences of the event
qbel tinnubga n tedyant si tazwara i tuγalin n tedyant
最后更新: 2018-05-10
使用频率: 1
质量:
this contrast ratio passes the aaa grade for all text sizes.
assaγ n tafat iwweḍ aswir aaa i yakk tiddiwin n uḍris.
最后更新: 2018-05-10
使用频率: 1
质量:
who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.
i gefkan iman-is d asfel i leslak n yemdanen meṛṛa. d wagi i d țțbut i d-yefka sidi ṛebbi di lweqt-is ;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
&brandshortname; can remember passwords for all of your accounts.
&brandshortname; yezmer ad yecfu γef awalen uffiren n imiḍan-inek imeṛṛa.
最后更新: 2018-05-10
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
turning this option on will enable the service workers over http for all tabs that have the toolbox open.
armad n uγewwaṛ-agi ad isireg ameẓlu workers s http i yiccaren anda tanaka n ifecka teldi.
最后更新: 2018-05-10
使用频率: 1
质量:
and could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.
lameɛna ur s-ufin ara abrid axaṭer lɣaci meṛṛa smeḥsisen-as, yerna tɛeǧǧben deg yimeslayen-is.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
for all the law is fulfilled in one word, even in this; thou shalt love thy neighbour as thyself.
axaṭer lameṛ i gesdukklen meṛṛa ccariɛa d wagi : ḥemmel lɣiṛ-ik am yiman-ik .
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
turning this option on will disable the http cache for all tabs that have the toolbox open. service workers are not affected by this option.
armed n weγewwaṛ-agi ad irurmed uffir http i yakk iccaren i yesɛan tanaka n ifecka yeldin. tinafutin ur ttwarurmdent ara s uγewwaṛ-agi.
最后更新: 2018-05-10
使用频率: 1
质量:
for all these have of their abundance cast in unto the offerings of god: but she of her penury hath cast in all the living that she had.
axaṭer wiyaḍ fkan seg wayen sɛan d zzyada ma d nețțat tefka ciṭṭuḥ-nni s wacu ara tɛic.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.
yemmut ɣef medden meṛṛa, iwakken wid yeddren ur țɛicin ara i yiman nsen, lameɛna ad ɛicen i win yemmuten yerna yeḥya-d ɣef ddemma-nsen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
mi d-yenna imeslayen-agi, ixṣimen-is meṛṛa nneḥcamen ma d lɣaci feṛḥen s leɛǧayeb i gxeddem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
this contrast ratio passes the aa grade for all text and aaa grade for big text (at least 18 point or 14 point bold sized text).
assaγ-agi n tafat iwweḍ aswir aa i yak iḍrisen akked aaa i weḍris ameqqran ( aḍris ma drus 18 n tneqiḍin neγ 14 n tneqiḍin s tuzer).
最后更新: 2018-05-10
使用频率: 1
质量:
(for all the athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
imezdaɣ n temdint n atinya akk-d ibeṛṛaniyen i gzedɣen dinna, ḥemmlen ad sɛeddin lweqt-nsen anagar deg umeslay d usmeḥses i lexbaṛat ijdiden i d-ițeffɣen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, know the lord: for all shall know me, from the least to the greatest.
deg ussan-nni, yiwen ur yeqqaṛ i wayeḍ neɣ i gma-s « issin sidi ṛebbi » axaṭer ad iyi-issinen meṛṛa seg umeẓyan ar umeqqran.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。