来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
house
axxam
最后更新: 2015-05-31 使用频率: 7 质量: 参考: Wikipedia
but solomon built him an house.
lameɛna d sidna sliman i s yebnan lǧameɛ-nni !
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
and every man went unto his own house.
imiren, mkul yiwen yuɣal ɣer wexxam-is.
and he arose, and departed to his house.
imiren, argaz-nni yekker, iṛuḥ ɣer wexxam-is.
the thief entered the house last night suickly
चोर बीती रात घर में घुस आया
最后更新: 2023-10-03 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
and having an high priest over the house of god;
nesɛa lmuqeddem ameqqran yellan d aqeṛṛuy ɣef wexxam n sidi ṛebbi.
and entered into the house of zacharias, and saluted elisabeth.
tekcem ɣer wexxam n zakarya, tsellem ɣef ilicaba.
but go rather to the lost sheep of the house of israel.
ṛuḥet axiṛ ɣer wat isṛail yellan am ulli iḍaɛen.
and in the house his disciples asked him again of the same matter.
mi llan deg wexxam, steqsan-t daɣen inelmaden-is ɣef wannect-nni.
now when jesus was in bethany, in the house of simon the leper,
mi gella sidna Ɛisa di taddart n bitanya, deg wexxam n semɛun abeṛsi,
and if a house be divided against itself, that house cannot stand.
ma yella yekker ccwal ger wat wexxam, axxam-nni ad yeɣli ur yețbeddad ara.
and into whatsoever house ye enter, first say, peace be to this house.
kra n wexxam ara tkecmem init : sslam n ṛebbi fell-awen ay at wexxam !
and hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant david;
yefka-yaɣ-d yiwen wemsellek d ameqqran seg izuṛan n sidna dawed aqeddac-is,
and his disciples remembered that it was written, the zeal of thine house hath eaten me up.
inelmaden-is mmektan-d ayen yuran di tektabt n ?abur : leḥmala i sɛiɣ ɣef wexxam-ik am tmes itețțen ul-iw !
and paul dwelt two whole years in his own hired house, and received all that came in unto him,
bulus yeqqim sin iseggasen deg wexxam-nni i gekra. isṭerḥib s kra n win i d-yețțasen a t-iẓer.
and they said, believe on the lord jesus christ, and thou shalt be saved, and thy house.
rran-as : amen s sidna Ɛisa, aț-țețusellkeḍ s kečč s wat wexxam-ik.
and again he entered into capernaum, after some days; and it was noised that he was in the house.
Ɛeddan kra wussan, sidna Ɛisa yuɣal-ed ɣer kafernaḥum ; yeffeɣ lexbaṛ belli deg wexxam-nni i gella.
(for if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of god?)
axaṭer ma yella walebɛaḍ ur yezmir ara ad idebbeṛ ɣef wexxam is, amek ara idebbeṛ di tejmaɛt n sidi ṛebbi ?
and he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
mi wwḍen ɣer wexxam n ccix-nni n lǧameɛ, sidna Ɛisa yufa lɣaci yenhewwal, țrun, țmeǧǧiden.
a devout man, and one that feared god with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to god alway.
am nețța am wexxam-is ḍuɛen sidi ṛebbi ; ițseddiq i igellilen, yerna am iḍ am ass yezga ideɛɛu ɣer sidi ṛebbi.