来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
don't define me
मुझे परिभाषित मत करो
最后更新: 2021-08-03
使用频率: 1
质量:
参考:
define me in one word
मुझे एक शब्द में परिभाषित करें
最后更新: 2021-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
your face define your beauty
आपका चेहरा बहुत सुंदर है
最后更新: 2023-12-31
使用频率: 1
质量:
参考:
words can't define me
शब्द आपको परिभाषित नहीं कर सकते हैं
最后更新: 2022-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
just one word which define me
सिर्फ एक शब्द है जो मुझे परिभाषित
最后更新: 2021-04-19
使用频率: 1
质量:
参考:
fuck your self
अपने आप को भाड़ में जाओ
最后更新: 2021-01-17
使用频率: 1
质量:
参考:
never let your past define your future
अपने अतीत को कभी भी अपना भविष्य निर्धारित न करने दें
最后更新: 2020-10-20
使用频率: 1
质量:
参考:
go fuck your self
आप किसी भी भाषा में बात नहीं करते हैं
最后更新: 2022-01-25
使用频率: 1
质量:
参考:
don't let your past define your future
अपका अतीत अपके भविष्य को कभी परिभाषित नहीं करता है
最后更新: 2021-11-07
使用频率: 1
质量:
参考:
intero your self:-)
intero अपने स्वयं :-)
最后更新: 2016-07-11
使用频率: 5
质量:
参考:
sometimes words are not enough for define me.
कभी - कभी शब्द पर्याप्त नहीं होते हैं
最后更新: 2020-06-29
使用频率: 1
质量:
参考:
your opinion doesn't define me who i am
greekआपकी राय मुझे परिभाषित नहीं करती कि मैं कौन हूं
最后更新: 2020-04-15
使用频率: 1
质量:
参考:
do not your past. the power to define your future
अपने अतीत को कभी भी अपना भविष्य निर्धारित न करने दें
最后更新: 2020-04-11
使用频率: 1
质量:
参考:
every day change your self
हर दिन बेहतर होने के लिए एक बदलाव है
最后更新: 2022-02-04
使用频率: 1
质量:
参考:
believe your self you are enough
विश्वास करें कि आप किस के लिए तरसते हैं
最后更新: 2022-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
fuck your self i don't care
भाड़ में जाओ मुझे परवाह नहीं है
最后更新: 2024-06-25
使用频率: 1
质量:
参考:
never apologize for being your self
आप होने के लिए कभी माफी नहीं मांगते
最后更新: 2020-04-02
使用频率: 1
质量:
参考:
never in my life compare your self,
मेरे जीवन में कभी भी अपने आप की तुलना न करें,
最后更新: 2020-09-07
使用频率: 1
质量:
参考:
never loose your self respect for anyone
कभी भी अपना आत्म - सम्मान न खोएं
最后更新: 2023-10-08
使用频率: 1
质量:
参考:
don't default enemy improve your self
आप हमेशा खुद को बेहतर बनाने की कोशिश करते हैं
最后更新: 2024-04-28
使用频率: 1
质量:
参考: