来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
if you have any help, please help me.
agar koi help ki jrurat hogi to bta dena
最后更新: 2018-01-27
使用频率: 1
质量:
参考:
if you do not have any problems, please ask me 4 5 photos.
agar apko koi problem na ho tum apna 4 5 photo de sakti ho
最后更新: 2019-01-30
使用频率: 1
质量:
参考:
can you please help me
क्या कृपा करके आप मेरी सहायता करेंगे
最后更新: 2021-07-20
使用频率: 1
质量:
参考:
did you have any problems?
क्या उन्हें कोई शक था ?
最后更新: 2021-09-03
使用频率: 1
质量:
参考:
do not you have any questions
muja apse dosti kar na hai
最后更新: 2019-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
if you have any problem please call me know
अगर आपको कोई समस्या है तो कृपया मुझे बताएं
最后更新: 2022-11-27
使用频率: 1
质量:
参考:
could you please help me?
कृपया आप मेरी मदद कर सकते हैं?
最后更新: 2021-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
please help me
कृपया मेरी मदद कीजिए
最后更新: 2023-07-13
使用频率: 18
质量:
参考:
please help me.
ek help kar do
最后更新: 2023-08-01
使用频率: 1
质量:
参考:
please help me!
मेरी मदद करो!
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
can you please help me fill this form
क्या आप कृपया मुझे इस फॉर्म को भरने में मदद कर सकते हैं
最后更新: 2022-09-27
使用频率: 1
质量:
参考:
if you have any problem please feel free to contact me
बिना किसी संकोच के मुझे संपर्क करेंi
最后更新: 2018-12-27
使用频率: 1
质量:
参考:
do you have any problem
aapko koi problem h kya
最后更新: 2017-08-08
使用频率: 1
质量:
参考:
sir please help me out this
सर कृपया मेरी मदद करें
最后更新: 2021-08-28
使用频率: 1
质量:
参考:
could you please help me to know the status
क्या कृपा करके आप मेरी सहायता करेंगे
最后更新: 2021-05-30
使用频率: 1
质量:
参考:
if you have any problem for understanding. please feel free to contact me
बिना किसी संकोच के मुझे संपर्क करें
最后更新: 2019-04-12
使用频率: 1
质量:
参考:
sir please help me make dbs manga
सर प्लीज मेरी मदद करो।
最后更新: 2024-04-07
使用频率: 2
质量:
参考:
i do not have any problem to talk to
baat karne mein koi problem ho to bol dena
最后更新: 2019-01-19
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe job ki jarurat hai please help me
mujhe job ki jarurat hai please help me
最后更新: 2023-09-09
使用频率: 2
质量:
参考:
if you have any problem then you can block me
अगर आपको कोई समस्या है तो आप मुझे call सकते हैं
最后更新: 2022-05-09
使用频率: 1
质量:
参考: