来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
do whatever
lohe ka kaam karne wala
最后更新: 2023-09-02
使用频率: 4
质量:
to do whatever
karo jo karna hai
最后更新: 2017-01-08
使用频率: 1
质量:
参考:
do whatever the fuck
जो भी हो चुदाई आपको खुश करती
最后更新: 2021-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
do whatever you want.
aur jab pasand ki cheez nahi hi na mila, fir jo marji mile kya farq padta hai
最后更新: 2023-11-30
使用频率: 1
质量:
参考:
i do whatever i want
i will do whatever i want
最后更新: 2021-06-11
使用频率: 1
质量:
参考:
do whatever the fuck you want
आप जो चाहें कर सकते हैं
最后更新: 2023-02-19
使用频率: 1
质量:
参考:
you will do whatever i say.
me jo kahunga who karogi tum
最后更新: 2023-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
do whatever makes u happy
जो भी करो खुशी से करो
最后更新: 2021-07-29
使用频率: 1
质量:
参考:
just do whatever i want to do.
mere papa loha jodne ka kaam karte hai
最后更新: 2018-10-20
使用频率: 1
质量:
参考:
just please, do whatever they say.
बस कृपया, वे जो कुछ भी कहते हैं।
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
i will do whatever you want to me
i will do what you want to me.
最后更新: 2023-09-09
使用频率: 1
质量:
参考:
we can do whatever the fuck we want.
हम जो चाहे कर सकते भाड़ में जाओ हम चाहते हैं.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
i will do whatever i can do for me
मैं तुम्हारे लिए जो कुछ भी कर सकता हूं वह करूंगा
最后更新: 2024-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
one should do whatever is best possible .
जो संभव है , वही करें ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
it's your life do whatever you want to
आपका जीवन वह सब कुछ करता है जो आप चाहते हैं।
最后更新: 2023-12-15
使用频率: 1
质量:
参考:
it's your choice do whatever you want
आप जो चाहें कर सकते हैं
最后更新: 2023-07-24
使用频率: 1
质量:
参考:
do whatever u wanna dobut do it perfectly
तुम जो करना चाहते हो करो
最后更新: 2021-06-06
使用频率: 1
质量:
参考:
unfortunately, we can't just do whatever we want.
दुर्भाग्य से, हम अभी नहीं कर सकता हम जो चाहते हैं।
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
we just party, and we can do whatever we want.
हम सिर्फ पार्टी, और हम हम जो चाहे कर सकते हैं.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
do whatever you want , there will be gossiping anyhow .
जो करना है करो , पर इस बात की चर्चा तो हो गी ही ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 3
质量:
参考: