您搜索了: elsevier (英语 - 印地语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

印地语

信息

英语

elsevier

印地语

elsevier

最后更新: 2021-06-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

jstor and thomson isi to get access to scholarly journals that the rest of the world can't read. these scholarly journals and articles are essentially the entire wealth of human knowledge online, and many have been paid for with taxpayer money or with government grants, but to read them, you often have to pay again handing over steep fees to publishers like reed-elsevier. these licenses fees are so substantial that people who are studying in india, instead of studying in united states, don't have this kind of access.

印地语

"जे.अस.टि.ओ.र.(jstor)" और "थोम्सन", "ऎ.अस.ऎ." ताकि उनको अध्ययनशील पत्रिकायें उपलब्ध हो जो दुनिया के अन्य भाग पड नहिं सकते । ये अध्ययनशील पत्रिकायें और लेख तत्त्वतः भूजाल में मनुष्यों के सम्पूर्ण ज्ञान का भंडार हें, और बहुत सारे करदाता के पॆसे से चुकाया गये हें या सरकारि अनुदान से, लेकिन उनको पडने के लिए आप को अकसर बहुत बडा भुगतान देना पडता हे "रीड-एलसिवियर" जॆसे प्रकाशकों को । ये अनुज्ञा शुल्क इतना अधिक होता हे कि लोग जो भारत में पड रहें हें, अमेरिका में पडने के बदले, उनको इस प्रकार कि उपलब्धि नहीं हे । उन लोगों को इन पत्रिकाओं से अवरुद्ध कर दिया गया हे । उनको सम्पूर्ण वैज्ञानिक विरासत से अवरुद्ध कर दिया गया हे । मेरा मतलब हे, इनमें से बहुत सारे पत्रिका और लेख "दि एन्लॆटमेंट" के समय के हें। हर बार जब भी किसी ने वैज्ञानिक लेख लिखा हे, उसको जांच किया गया, अंकीकरण किया गया और फ़िर इन संकलनों में डाला गया। ये वह विरासत हे जो हमें दिया गया हे इतिहास के उन लोगों से जिन्होंने दिलचस्प काम किया, इतिहास के वैज्ञानिकों के द्वारा। ये वह विरासत हे जो हम लोगों कि होनी चाहिए, लेकिन इसके बजाय, यह कुछ मुनाफ़े के उद्योगों द्वारा बंद कर दि गयी हॆं और भूजाल में डाल दि गयी हॆं जो इनसे अधिकतम मुनाफ़ा प्राप्त करने कि कोशीश करते हॆं। तो अगर एक शोधक जीसको विश्वविद्यालय या सरकार से तनख्वाह देती हे एक लेख प्रकाशित करता हे, और इस प्रक्रिया सबसे अंतिम चरण पर, जब सारा काम हो कर दिया गया हॆ, सब मौलिक रूप से शॊध खतम हो गया हो, सोचना, प्रयोग, विश्लेषण, सब कुछ होने के बाद, अंतिम स्तर पर, शोधक को अपने मुद्राधिकार इस करोंडों कि उद्योग को दे देना पडता हॆ। ये बहुत हि निराशाजनक बात हॆ। ये पूरी अर्थव्यवस्था स्वयंसेवक के श्रम पे बनाया गया हॆ, और फिर सबसे ऊपर बॆठ कर प्रकाशक मलाई खा जाता हॆ। ईससे बडा घोटाला आप को कहीं मिलेगा। ब्रिटेन देश में एक प्रकाशक ने पीचले साल 300 करोड डोल्लर्स कमाया। मेरा मतलब हॆ, कितना बडा अवैध धंधा हॆ ये! "जे.एस.टि.ओ.अर(jstor)" इस कहानी में बहुत ही छोटी खिलाडि हॆ, लेकिन कुछ कारणों कि वजह से एरोन ने "जे.एस.टि.ओ.अर(jstor)" का मुकाबला करने का निश्चय किया। वह किसी सम्मेलन में गया था जीसका विषय था मुक्त अभिगमन और मुक्त प्रकाशकता, और मुझे नहीं पता "जे.एस.टि.ओ.अर(jstor)" से कॊन आया था, लेकिन मुझे लगता हे, बिच में कभी, एरोन ने सवाल पुछा था,

最后更新: 2019-07-06
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,949,706,731 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認