您搜索了: entereth (英语 - 印地语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Hindi

信息

English

entereth

Hindi

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

印地语

信息

英语

but he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.

印地语

परन्तु जो द्वार से भीतर प्रवेश करता है वह भेड़ों का चरवाहा है।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

英语

a reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.

印地语

एक घुड़की समझनेवाले के मन में जितनी गड़ जाती है, उतना सौ बार मार खाना मूर्ख के मन में नहीं गड़ता।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

英语

when wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;

印地语

क्योंकि बुद्धि तो तेरे हृदय में प्रवेश करेगी, और ज्ञान तुझे मनभाऊ लगेगा;

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

英语

do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?

印地语

क्या नहीं समझते, कि जो कुछ मुंह में जाता, वह पेट में पड़ता है, और सण्डास में निकल जाता है?

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

英语

because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?

印地语

क्योंकि वह उसके मन में नहीं, परन्तु पेट में जाती है, और संडास में निकल जाती है? यह कहकर उस ने सब भोजन वस्तुओं को शुद्ध ठहराया।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

英语

from thirty years old and upward even unto fifty years old, every one that entereth into the service, for the work in the tabernacle of the congregation,

印地语

अर्थात् तीस वर्ष से लेकर पचास वर्ष तक की अवस्था के, जो मिलापवाले तम्बू की सेवकाई करने को सेना में भरती हुए थे,

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

英语

from thirty years old and upward even unto fifty years old shalt thou number them, every one that entereth into the service, to do the work of the tabernacle of the congregation.

印地语

तीस वर्ष से लेकर पचास वर्ष तक की अवस्थावाले, जितने मिलापवाले तम्बू की सेवा करने को सेना में भरती हों, उन सभों को गिन ले।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

英语

and according to the doors of the chambers that were toward the south was a door in the head of the way, even the way directly before the wall toward the east, as one entereth into them.

印地语

और दक्खिनी कोठरियों के द्वारों के अनुसार मार्ग के सिरे पर द्वार था, अर्थात् पूर्व की ओर की भीत के साम्हने, जहां से लोग उन में प्रवेश करते थे।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

英语

verily, verily, i say unto you, he that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.

印地语

मैं तुम से सच सच कहता हूं, कि जो कोई द्वार से भेड़शाला में प्रवेश नहीं करता, परन्तु और किसी ओर से चढ़ जाता है, वह चोर और डाकू है।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

英语

and he saith unto them, are ye so without understanding also? do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, it cannot defile him;

印地语

उस ने उन से कहा; क्या तुम भी ऐसे ना समझ हो? क्या तुम नहीं समझते, कि जो वस्तु बाहर से मनुष्य के भीतर जाती है, वह उसे अशुद्ध नहीं कर सकती?

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

英语

and he said unto them, behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.

印地语

उस ने उन से कहा; देखो, नगर में प्रवेश करते ही एक मनुष्य जल का घड़ा उठाए हुए तुम्हें मिलेगा, जिस घर में वह जाए; तुम उसके पीछे चले जाना।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

英语

my lord ! forgive me and my parents and him who entereth my house as a believer , and believing men and believing women , and increase not the wrong - doers in aught save ruin !

印地语

परवरदिगार मुझको और मेरे माँ बाप को और जो मोमिन मेरे घर में आए उनको और तमाम ईमानदार मर्दों और मोमिन औरतों को बख्श दे और ज़ालिमों की बस तबाही को और ज्यादा कर

最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:

英语

but when the people of the land shall come before the lord in the solemn feasts, he that entereth in by the way of the north gate to worship shall go out by the way of the south gate; and he that entereth by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate whereby he came in, but shall go forth over against it.

印地语

जब साधारण लोग नियत समयों में यहोवा के साम्हने दण्डवत् करने आएं, तब जो उत्तरी फाटक से होकर दण्डवत् करने को भीतर आए, वह दक्खिनी फाटक से होकर निकले, और जो दक्खिनी फाटक से होकर भीतर आए, वह उत्तरी फाटक से होकर निकले, अर्थात् जो जिस फाटक से भीतर आया हो, वह उसी फाटक से न लौटे, अपने साम्हने ही निकल जाए।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,100,250 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認