来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i wish you could be boy
काश तुम एक लड़का हो सकते हो
最后更新: 2023-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could be mine
काश तुम मेरे होते
最后更新: 2020-10-19
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could
काश तुम कर पाते
最后更新: 2019-09-23
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could be here with us
काश तुम वहाँ होते
最后更新: 2022-01-01
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could be here with me
काश तुम मेरे साथ यहाँ होते
最后更新: 2021-06-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could come back
मेरी इच्छा है कि आप वापस आ सकें
最后更新: 2021-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could come back
मेरी इच्छा है कि आप वापस आ सकें
最后更新: 2021-06-04
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could see the stupid smile
काश मैं तुम्हें बेवकूफ मुस्कान देख सकता
最后更新: 2020-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could handle me
होला तुम मुझे संभाल नहीं सकते
最后更新: 2021-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could be with me right now
काश तुम अभी एक साथ होते
最后更新: 2019-10-03
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could see yourself the way see you
i wish i could see yourself the way i see you
最后更新: 2023-06-09
使用频率: 2
质量:
参考:
i wish you could feel what i feel
काश मैं आपको महसूस कर सकता
最后更新: 2022-12-12
使用频率: 5
质量:
参考:
i wish you could see the stupid smiles i get
काश तुम उन बेवकूफ मुस्कुराहटों को देख पाते
最后更新: 2022-10-19
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could speak hindi
काश मैं हिंदी बोल सकता
最后更新: 2023-07-31
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could have listened to me
काश तुम मेरी बात सुनते
最后更新: 2022-11-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could somehow get me out .
मैं चाहता हूं कि आप किसी तरह इस स्थिति से मुझे बाहर निकाल दें ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could see your smile again
काश हम फिर से आपकी मुस्कान देख पाते
最后更新: 2021-06-07
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could see yourself through my eyes
you are very stupid to say that darling
最后更新: 2023-09-30
使用频率: 2
质量:
参考:
i wish you could love me way i love you s
काश तुम मुझे वैसे ही प्यार कर पाते जैसे मैं तुमसे प्यार करता हूँ
最后更新: 2022-01-10
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could meet me someday before i die
काश मेरे मरने से एक दिन पहले तुम मुझसे मिल पाते
最后更新: 2021-09-04
使用频率: 1
质量:
参考: