来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in future
आपको एक टैटू बनवाना चाहिए
最后更新: 2024-01-19
使用频率: 1
质量:
my life in future
मेरा भविष्य मेरा जीवन
最后更新: 2021-09-25
使用频率: 1
质量:
参考:
we will do in future
आप किसी भी लड़की को पसंद नहीं करते
最后更新: 2022-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
use of robot in future
भविष्य में रोबोट का उपयोग
最后更新: 2016-03-28
使用频率: 8
质量:
参考:
from now on or in future .
आगे से अथवा भविष्य में ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
do not call us in future
हमें भविष्य मत बुलाओ
最后更新: 2022-06-17
使用频率: 1
质量:
参考:
what to want to do in future
mujhe aage future me kya karna chahiye
最后更新: 2021-06-19
使用频率: 1
质量:
参考:
about that in future videos ,
में है कि भविष्य के बारे में वीडियो ,
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
but we don’t know in future
वह भी एक सैनिक है
最后更新: 2021-02-10
使用频率: 1
质量:
参考:
if ever you will have them in future
最后更新: 2021-01-22
使用频率: 1
质量:
参考:
hope i will done no mistake in future
आशा है कि मैं भविष्य में कोई गलती नहीं करूंगा
最后更新: 2021-05-30
使用频率: 1
质量:
参考:
in future, daily our game will succeed
भविष्य में, हमारा दैनिक खेल सफल होगा।
最后更新: 2022-08-12
使用频率: 1
质量:
参考:
don't know what will happen in future
pata nhi or kya kya dekhna baki hai
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
i want to become a doctor in future
मैं भविष्य में डॉक्टर बनना चाहता हूं
最后更新: 2021-10-08
使用频率: 1
质量:
参考:
don't know what will happen in future
पता नहीं आगे चलकर क्या होगा?
最后更新: 2023-07-19
使用频率: 2
质量:
参考:
i want to become an ips officer in future
मैं एक आईपीएस अधिकारी बनना चाहता हूं।
最后更新: 2022-09-30
使用频率: 1
质量:
参考:
this trend is likely to continue in future .
भविष्य में भी यह प्रवृति बने रहने की संभावना है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
but i wish i have a girlfriend like you in future
काश मेरे पास भविष्य में आप जैसी प्रेमिका होती
最后更新: 2021-12-26
使用频率: 1
质量:
参考:
commitments in principle avoid any confusion in future .
सिद्धान्त रूप में स्वीकृत राशियां जब एक बार स्वीकार कर ली जाएं तो भविष्य में संदिग्धता की संभावना नहीं रहती ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i would like to be a fashion desingner in future
मैं खाना बनान
最后更新: 2020-08-19
使用频率: 1
质量:
参考: