您搜索了: life is about taking chances and having fun (英语 - 印地语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Hindi

信息

English

life is about taking chances and having fun

Hindi

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

印地语

信息

英语

just keep taking chances and having fun.

印地语

जीवन मौका लेने और मज़े करने के बारे में है।

最后更新: 2023-12-11
使用频率: 1
质量:

英语

life is all about taking the next step

印地语

the life is all about taking the next step

最后更新: 2023-01-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

if life is about

印地语

life about to die

最后更新: 2016-04-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

life is about creating yourself .

印地语

जीवन अपना निर्माण स्वयं करने के बारे में है ।

最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

life is all about the second chance and continue suffers

印地语

जीवन के बारे में और दूसरा मौका ग्रस्त जारी है

最后更新: 2017-01-27
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

my entire life is about get wasted.

印地语

मेरी पूरी जिन्दगी बरबाद होने को है.

最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

he's always laughing and having fun.

印地语

वह हर समय हसीं-मज़ाक करता रहता है।

最后更新: 2019-07-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

life is not about pleasing everyone it is about hurting no one

印地语

life is not about pleasing everyone it is about hurting no one.

最后更新: 2022-07-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

life is about the people you meet, and the things you create with them. so go out and start creating. life is short.

印地语

हमारी ज़िंदगी को महत्व दूसरे देते हैं और वह जो हम उनके साथ मिलकर बनाते हैं बाहर निकलो, कुच्छ बनाओ ज़िंदगी दो पल की है अपने सपनों को हकीकत में बदलो, अपने जुनून बांटो होल्स्टी. जीवन शैली में विवेक

最后更新: 2019-07-06
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

英语

formal renunciation when in extreme difficulty or while life is about to end apat - sannyasa is a recognized practice .

印地语

जीवन पर जब भारी प्राणान्तक संकट आया हुआ हो तब औपचारिक रूप में संन्यास ग्रहण कर लेने की प्रथा आपत् - संन्यास पुरानी है ।

最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

this story is about taking imagination seriously. fourteen years ago, i first encountered this ordinary material, fishnet, used the same way for centuries.

印地语

यह कहानी कल्पना को गंभीरता से लेने के बारे में है _bar_ 14 साल पहले, एक साधारण वस्तु से मेरा सामना हुआ, मछली पकड़ने का जाल, जो सालो से एक ही रूप उपयोग में आ रहा है _bar_ आज मैं इसका उपयोग कर रही हूँ स्थायी, तरंगित, आकर्षक, बड़ी इमारतो के आकार के दुनिया भर के शहरो में कला के नमूनों को बनाने में _bar_ मेरे इस काम को करने की संभावना बहुत कम थी _bar_ मैंने कभी भी मूर्तिकला की पढाई नहीं की, अभियांत्रिकी या शिल्प कला की भी नहीं _bar_ वास्तव में, स्कुल के बाद मैंने सात कला महाविद्यालयों के लिए आवेदन किया और सातो ने मुझे अस्वीकृत कर दिया _bar_ मैंने खुद से ही कलाकार बनने की शुरुवात कर दी, और 10 सालो तक चित्रकारी की _bar_ जब मुझे भारत के लिए फुलब्राइट(fullbright) शिक्षावृत्ति मिली, मुझे मेरी चित्रकला की प्रदर्शनी का मौका भी मिला, मैंने अपने रंग जहाज से भेजे और महाबलीपुरम पहुँची प्रदर्शनी की आखिरी तिथि आ गयी थी -- लेकिन मेरे रंग नहीं पहुंचे थे _bar_ मुझे कुछ तो करना था _bar_ यह मछुवारो का गाँव मूर्तिकला के लिए प्रसिध्द था _bar_ तो मैंने कांस्य की ढलाई का प्रयास किया _bar_ लेकिन बड़ी मुर्तिया बनाना काफी भारी और महँगा था _bar_ मैं समुद्र के किनारे टहलने के लिए गयी, मछुवारो को रेत पर उनके जालो को टीले जैसे गठ्ठा लगाते हुए देखने के लिए _bar_ मैंने इसे हर रोज़ देखा होगा, लेकिन इस वक्त मैंने इसे अलग तरह से देखा -- मूर्तिकला के लिए एक नया दृष्टीकोण, बड़ी आकृतियां बनाने का एक तरीका भारी और ठोस सामग्री के बिना _bar_ मेरी पहली संतोषजनक आकृति इन मछुवारो के सहयोग से बनी थी _bar_ यह एक आत्मचित्र था जिसका नाम वाइड हिप्स(wide hips) था _bar_ (हँसी) फोटो लेने के लिए हमने उनसे खंबो पर उठाया _bar_ मैंने पाया कि उनकी मुलायम सतह हवा के हर झोंके को प्रकट कर रही थी हर पल बदलते आकृतियों से _bar_ मैं मंत्रमुग्ध हो गयी थी _bar_ मैंने शिल्प परंपराओं का अध्धयन ज़ारी रखा और शिल्पकारों के साथ कार्य करती रही , उसके बाद लिथुआनिया में फीते बनाने वालो के साथ _bar_ वो बारिकियां मुझे पसंद आयी जो इसने मेरे काम को दी _bar_ लेकिन मैं उन्हें और बड़ा बनानी चाहती थी -- एक चीज़ जिसे आप देखते हैं उससे बदल कर एक चीज़ जिसमे आप खो जाये _bar_ उन मछुवारो के साथ कम करने के लिए भारत लौट आयी, हमने लाखो और हाथ से बंधी हुई गांठो से एक जाल बनाया -- जो कि मैड्रिड(madrid) में स्थापित है हज़ारो लोगो ने इसे देखा हैं, और उनमे से एक थे शहरो के विशेषज्ञ मैनुअल सोला-मोरालेस जो पुर्तगाल के पोर्टो शहर में नदी के किनारे को फिर से डिज़ाइन कर रहे थे _bar_ उन्होंने मुझसे उस शहर के लिए एक स्थायी कलाकृति बनाने के लिए पूछा _bar_ मुझे नहीं पता था कि क्या ऐसी कलाकृति को बना और सुरक्षित रख सकती हूँ टिकाऊ, अभियांत्रित, स्थायी -- ये सभी विरोधी हैं विशेष, नाज़ुक और अल्पकालिक के _bar_ दो सालो के लिए मैंने ऐसे रेशे की तलाश की जो पराबैंगनी किरणों, हवा से और प्रदूषण से बच सके, और साथ में उचित मात्रा में मुलायम भी रहे हवा में बहने के लिए _bar_ हमें जाल को ऊपर रखे रहने के लिए कुछ चाहिए था वो भी ट्रैफिक सर्कल के बीच में _bar_ तो इस 20 हज़ार किलो ग्राम के स्टील के छल्ले को हमने ऊपर उठाया _bar_ हमे इसे अभियांत्रित करना था सामान्य हवा में शालीनता से बहने के लिए और तूफानी हवाओ से बचने के लिए _bar_ लेकिन छिद्रित और गतिमान वस्तु के प्रतिरूप के लिए कोई अभियांत्रिकी सॉफ्टवेयर उपलब्ध नहीं थे _bar_ मैं एक वैमानिक अभियंता से मिली जो अमेरिका कप नौका प्रतियोगिता के लिए नौका डिजाईन करते हैं उनका नाम पीटर हेप्प्ल है _bar_ उन्होंने मुझे सटीक आकार और सरल गति की जुड़वाँ चुनौतियों को हल करने में सहायता की _bar_ मैंने इसे अपने तरीके से नहीं बना सकती थी, क्युंकि हाथ से बंधी हुई गाठे तूफानी हवाओ का सामना नहीं कर सकती थी _bar_ तो मैंने उद्द्योगिक जाल बनाने वाली फ्रैक्ट्री से संबंध बनाये, उनकी मशीनो के बारे सिखा, और रास्ता निकाला उनके साथ फीते बनाने का _bar_ ऐसी कोई भाषा नहीं थी जो प्राचीन और विशेष हाथ से बनी कलाकृतियो का मशीनों चलाने वालो के लिए अनुवाद कर सके _bar_ तो हमे ही एक बनानी थी _bar_ तीन साल और दो बच्चो के बाद, हमने 50,000 वर्गफीट के फीते के जाल को ऊपर उठाया _bar_ यह विश्वास करना कठिन था जिसकी मैंने कल्पना की थी वो अब स्थायी रूप से बन गया था, और इसके अनुवाद में कुछ नहीं खोया _bar_ (अभिवादन) यह चौराहा पहले नीरस और बेनाम था _bar_ अब इसकी पहचान है _bar_ मैं इसके नीचे चली थी पहली बार _bar_ जब मैं हवा के द्वारा निर्देशित नृत्य को प्रकट होते देखा, मुझे आश्रित होने का अहसास हुआ और ठीक उसी समय मैं असीम आकाश से भी जुड़ी _bar_ मेरा जीवन अब पहले की तरह नहीं रहने वाला था _bar_

最后更新: 2019-07-06
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

英语

my  favourite movie is 3 idiots.this is a story of the three engineering students in imperial college of engineering who finds their friendship as making themselves like idiots but learning from it. the main casts were farhan qureshi acted by r. madhavan, raju rastogi acted by sharman joshi and ranchoddas shamaldas “rancho” chanchad acted by aamir khan.the main reason why i like love film, inspite of being a comedy carries a message and it’s about humanity. other than that, i like this movie because it conveys about our schooling system. nowadays, rote memorization isn't the only thing,it is the understanding of the subject that is needed more than that. it also conveys about expectations of parents and teachers from students. that it is about what one truly enjoys doing than to do what earns more. that grades are not everything.moreover,in this movie it shows me that we must care and love our family. i really love my family. i always keep my promises for them, to raise them from poverty and to travel with them around the world. what i wanted for my family is to make them happy. like raju,we just want to free our family from poor quality that we had. still i am happy though my family is striving crisis, because i believe that what important is, you are together with your family and you are having fun. this film influences me so much especially the quote “all is well” that always comes out from the mouth of rancho. i belives that whatever circumstances may lead, if there is any obstacle i may encounter, i will just say this and i will be calm because i believes that there must be a solution in every problem

印地语

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

最后更新: 2019-01-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,972,912 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認