来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
never lose heart
never lost heart
最后更新: 2024-05-13
使用频率: 1
质量:
never lose hope
never lose hope
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
i never lose you
i never lose you
最后更新: 2023-12-16
使用频率: 2
质量:
参考:
never lose focus.
कभी ध्यान खो देते हैं.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
never lose you smile
लेकिन आपने मेरे चेहरे से मेरी मुस्कान कभी नहीं खोई
最后更新: 2023-08-19
使用频率: 1
质量:
参考:
never lose a person who
हम आपको कभी नहीं खोते
最后更新: 2022-03-30
使用频率: 1
质量:
参考:
but we did not lose heart .
लेकिन हमने हिम्मत नहीं हारी ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish that i never lose you
मैं तुम्हें कभी नहीं खोता
最后更新: 2021-07-04
使用频率: 1
质量:
参考:
never lose these type of friend
最后更新: 2021-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
but our people did not lose heart .
लेकिन हमारी जनता हमाश नहीं हुई है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
if u can do something never lose hope
अगर आप कुछ कर सकते हैं तो कभी उम्मीद मत खोइए
最后更新: 2020-09-15
使用频率: 1
质量:
参考:
matured or not never lose the kid in you
परिपक्व या आप में बच्चे को कभी न खोएं
最后更新: 2023-09-17
使用频率: 1
质量:
参考:
never lose yourself because of someone else
अपने आप को किसी और के लिए पकड़ कभी नहीं खोना
最后更新: 2022-12-24
使用频率: 1
质量:
参考:
never lose the spark that makes you unique
अपनी चिंगारी कभी मत खोना
最后更新: 2021-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
you never lose a real friend. let that sink in
जीवन में हम कभी भी दोस्त नहीं खोते हैं
最后更新: 2021-02-19
使用频率: 1
质量:
参考:
never lose hope struggle is new part of the story
ಭರವಸೆಯನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಡಿ ಹೋರಾಟವು ಕಥೆಯ ಹೊಸ ಭಾಗವಾಗಿದೆ
最后更新: 2024-04-22
使用频率: 1
质量:
参考:
no matter what happens, you should never lose hope
कभी हार मत मानो कभी आशा मत खोओ भगवान तुम्हारे साथ है
最后更新: 2024-05-20
使用频率: 1
质量:
参考:
never lose hope.you never know what tommarow may bring
उम्मीद मत खोओ तुम कभी नहीं ज
最后更新: 2022-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
karma never loses an address
karma verliert nie eine adresse
最后更新: 2021-07-14
使用频率: 1
质量:
参考:
praying for you when supporting you. never lose that person never
आपका समर्थन करते हुए आपके लिए प्रार्थना करना। उस व्यक्ति को कभी मत खोना
最后更新: 2020-09-25
使用频率: 1
质量:
参考: