来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
please find the below screenshot
कृपया नीचे स्क्रीनशॉट खोजें
最后更新: 2021-02-22
使用频率: 1
质量:
参考:
please refer the below mail
कृपया नीचे दिए गए ट्रेल मेल को देखें
最后更新: 2024-01-30
使用频率: 1
质量:
参考:
please clarify the below points
कृपया नीचे दिए गए बिंदुओं को स्पष्ट करें
最后更新: 2023-08-04
使用频率: 1
质量:
参考:
please clear the preferable parts .
अधिमान्य अंशों को निर्गत करें ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
please see the below details noted
please see the below details noted
最后更新: 2022-08-11
使用频率: 1
质量:
参考:
please find the below snap cee details.
कृपया अपने अनुरोध के अनुसार नीचे दिए गए विवरणों को खोजें
最后更新: 2020-09-18
使用频率: 1
质量:
参考:
please find the below product details
नीचे उल्लेख विवरण मिल कृपया
最后更新: 2019-10-21
使用频率: 1
质量:
参考:
please find the below details of work list
कृपया अपने अनुरोध के अनुसार नीचे दिए गए विवरणों को खोजें
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
参考:
clear the body
शरीर को साफ
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
please find the below details as per your request
कृपया अपने अनुरोध के अनुसार नीचे दिए गए विवरणों को खोजें
最后更新: 2021-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
clear the search
खोज साफ करें
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 10
质量:
参考:
clear the bench.
इसे साफ़ करो.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
clear the area now!
ये जगह फ़ौरन ख़ाली कर दें !
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
please enter the following text in the below means hindi
please enter the following text in the below means hindi.
最后更新: 2022-10-21
使用频率: 1
质量:
参考:
clear the slices preview
स्लाइस पूर्वावलोकन साफ करें
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 13
质量:
参考:
please find the below details and revert when will you arrange pickup.
最后更新: 2021-04-12
使用频率: 1
质量:
参考:
- clear the plates over here.
youТre just lazy.
最后更新: 2019-07-06
使用频率: 4
质量:
参考:
please clear my mind. from overdrinking i am very tired
अपने दिमाग को साफ नहीं कर सकते
最后更新: 2021-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
clear the current search parameters
मौजूदा खोज पैरामीटर्स को रद्द करें
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 8
质量:
参考:
census of the below poverty line families .
गरीबी रेखा से नीचे के परिवारों की जनगणना
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考: