来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sir please send me the pdf of chapter
सर कृपया मुझे चैप्टर का pdf भेजिए।
最后更新: 2023-02-11
使用频率: 1
质量:
参考:
sir please send me pdf of shm
सर कृपया shm का pdf भेजें
最后更新: 2024-02-07
使用频率: 1
质量:
参考:
please send me syllabus
kya ap mujhe subject list bej skte h
最后更新: 2021-04-20
使用频率: 1
质量:
参考:
sir please send me the questions of
महोदय, कृपया मुझे अगले अध्याय के प्रश्न भेजें।
最后更新: 2023-06-26
使用频率: 1
质量:
参考:
sir please send the pdf
सर कृपया पीडीएफ भेजें
最后更新: 2021-03-29
使用频率: 1
质量:
参考:
sir please send me a pdf of notes
कृपया मुझे नोट्स की एक पीडीएफ भेजें
最后更新: 2021-12-17
使用频率: 1
质量:
参考:
sir please send me the notes of metallurgy
sir chapter 2 ke notes send kar do
最后更新: 2024-05-04
使用频率: 3
质量:
参考:
can you please send me syllabus
कृपया मुझे सिलेबस भेजें
最后更新: 2021-03-10
使用频率: 1
质量:
参考:
sir please send me the notes of last two days
सर कृपया मुझे कल की तस्वीरें भेजें
最后更新: 2021-09-08
使用频率: 1
质量:
参考:
sir please send me the notes of solid state
श्रीमान कृपया मुझे धातु विज्ञान के नोट्स भेजें
最后更新: 2021-01-13
使用频率: 1
质量:
参考:
please send me pdf of botany notes
कृपया मुझे वनस्पति विज्ञान के नोट्स की पीडीएफ भेजें
最后更新: 2025-02-07
使用频率: 1
质量:
参考:
please send me the video
कृपया मुझे यह वीडियो भेजें
最后更新: 2021-03-01
使用频率: 1
质量:
参考:
please send me
क्या आप मुझे भेज सकते हैं
最后更新: 2023-11-08
使用频率: 2
质量:
参考:
please send me the batata hun
baad me dekh ke batata hun
最后更新: 2022-07-24
使用频率: 1
质量:
参考:
sir, please send me your address
महोदय, कृपया मुझे अपना डाक पता भेजें
最后更新: 2022-07-21
使用频率: 1
质量:
参考:
can you send me the syllabus please
क्या आप मुझे सिलेबस भेज सकते हैं
最后更新: 2020-05-12
使用频率: 1
质量:
参考:
please send me a pdf of chapter 5 in biology
कृपया मुझे नोट्स की एक पीडीएफ भेजें
最后更新: 2021-08-27
使用频率: 1
质量:
参考:
you haven’t send me the syllabus
आपने मुझे मित्र अनुरोध नहीं भेजा है
最后更新: 2022-05-19
使用频率: 1
质量:
参考:
can you please send me the report card
mam aap hume project bhejane wali thi na mila kya aapko
最后更新: 2022-11-19
使用频率: 1
质量:
参考:
sir, please send me part postal address
महोदय, कृपया मुझे अपना डाक पता भेजें
最后更新: 2022-08-27
使用频率: 1
质量:
参考: