来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sir when python batch are start
सर पाइथन बैच कब से शुरू होगा
最后更新: 2021-05-30
使用频率: 1
质量:
参考:
when will start
kab शुरू होगा
最后更新: 2015-06-06
使用频率: 1
质量:
参考:
when will classes will start
हम कल से शुरू करेंगे
最后更新: 2021-08-02
使用频率: 1
质量:
参考:
sir when will recharge
सर कब तक रिचार्ज होजाए गा
最后更新: 2024-01-27
使用频率: 1
质量:
参考:
%1 will start off.
% 1 प्रारंभ करेगा.
最后更新: 2018-12-24
使用频率: 3
质量:
参考:
i can ' t tell you when this will start ,
ये कब शुरु होगा मैं आपको नहीं बता सकता ,
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i will start from tomorrow
हम कल से शुरू करेंगे
最后更新: 2021-06-27
使用频率: 1
质量:
参考:
is their any update from when class will start
कक्षा कब से शुरू होगी, क्या कोई अपडेट है
最后更新: 2024-08-29
使用频率: 1
质量:
参考:
at what time meeting will start
आज हम
最后更新: 2021-10-07
使用频率: 1
质量:
参考:
the school will start again .
स्कूल फिर से खुल जायेगा ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i will start project from monday
मैं सोमवार से परियोजना शुरू कर देंगे
最后更新: 2020-12-18
使用频率: 1
质量:
参考:
ok, sir when will you come to ludhiana
ओके, सर आप लुधियाना कब आओगे
最后更新: 2021-02-03
使用频率: 1
质量:
参考:
departmental enquiry will start from today .
विभागीय जाँच की शुरुआत आज हो रही है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
from today we will start a new chapter
आज हम एक नया अध्याय शुरू करेंगे।
最后更新: 2023-09-22
使用频率: 1
质量:
参考:
dear rohit sir when will freeyou please call me
प्रिय रोहित सर आप मुझे कब कॉल करेंगे
最后更新: 2021-10-21
使用频率: 1
质量:
参考:
the programme will start at 7 in the morning .
कार्यक्रम , सुबह 7 बजे शुरु होगा ।
最后更新: 2023-09-12
使用频率: 1
质量:
参考:
however hard it may rain , we will start tomorrow .
चाहे जितनी भी ज़ोर से बारिश हो , हम कल निकल चलेंगे ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 3
质量:
参考:
it will start raining before i reach school.
mere vidhalye pouchne se phele varsa hone lgi
最后更新: 2023-10-02
使用频率: 1
质量:
参考:
20 25 years of training from coaching will start from 25
20 25 tak coaching ki leave rahegi 25 se class start hogi
最后更新: 2019-01-19
使用频率: 1
质量:
参考:
going to the market will start my set when i get back home
最后更新: 2024-04-20
使用频率: 1
质量:
参考: