来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
thank you for adding me to this group.
mujhe is group me add karne ke liye shukriya
最后更新: 2023-11-19
使用频率: 1
质量:
thank you sir for adding me in this group
धन्यवाद सर मुझे अपने ग्रुप में जोड़ने के लिए
最后更新: 2022-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
thank you for guiding me
हमारा मार्गदर्शन करने के लिए धन्यवाद
最后更新: 2022-09-05
使用频率: 1
质量:
参考:
thank you for helping me.
mujhe maff karne ke apka thanks
最后更新: 2019-03-27
使用频率: 1
质量:
参考:
thank you for message me
मुझे संदेश देने के लिए धन्यवाद
最后更新: 2023-05-31
使用频率: 1
质量:
参考:
thank you for connecting whit me
हमारे साथ जुड़ने के लिए धन्यवाद!
最后更新: 2023-03-21
使用频率: 1
质量:
参考:
thank you for send me notes
मुझे नोट्स भेजने के लिए धन्यवाद
最后更新: 2023-09-03
使用频率: 1
质量:
参考:
thank you for giving me such life
इतनी अच्छी जानकारी देने के लिए धन्यवाद।
最后更新: 2022-09-19
使用频率: 1
质量:
参考:
method for adding me
मुझे जोड़ने के लिए विधि (method for adding me)
最后更新: 2022-11-24
使用频率: 1
质量:
参考:
thank you for dedicating me this song
मुझे यह गीत समर्पित करने के लिए धन्यवाद
最后更新: 2020-10-19
使用频率: 1
质量:
参考:
thank you for giving me this information
मुझे ऐसी जानकारी देने के लिए धन्यवाद
最后更新: 2023-10-23
使用频率: 8
质量:
参考:
thank you for telling me your gender.
इसलिए?। मुझे विश्वास है कि तुम ही हो।
最后更新: 2019-03-06
使用频率: 1
质量:
参考:
thank you for making me feel alive
आप मुझे जीवित महसूस कराते हैं
最后更新: 2024-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
thank you for giving me so much happiness
mobile dene ke liye danyvad
最后更新: 2021-09-01
使用频率: 1
质量:
参考:
thank you for first wishing me my birthday
सबसे पहले मुझे जन्मदिन की शुभकामनाएं देने के लिए धन्यवाद
最后更新: 2022-04-03
使用频率: 1
质量:
参考:
thank you for teaching me perfect cover drive
मुझे हिंदी सिखाने के लिए धन्यवाद
最后更新: 2021-12-12
使用频率: 1
质量:
参考:
thanks for adding me in this group
मुझे शामिल करने के लिए धन्यवाद
最后更新: 2020-08-24
使用频率: 1
质量:
参考:
thanks you for make me cry
मुझे रोने के लिए धन्यवाद
最后更新: 2019-01-01
使用频率: 1
质量:
参考:
we have to think seriously about xbox.....otherwise what is importance for adding me in this company.
मुझे शामिल करने के लिए धन्यवाद
最后更新: 2021-02-18
使用频率: 1
质量:
参考: