来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
for many people,calling savers "losers" is like taking god's name in vain
कई लोगों के लिए, बचाने वालों को "हारे हुए" कहना भगवान का नाम व्यर्थ लेने जैसा है
最后更新: 2021-09-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
we have appointed a rite for every nation , that they may commemorate god’s name over the livestock he has provided for them . your god is one god , so to him submit , and announce good news to the humble .
और हमने तो हर उम्मत के वास्ते क़ुरबानी का तरीक़ा मुक़र्रर कर दिया है ताकि जो मवेशी चारपाए खुदा ने उन्हें अता किए हैं उन पर ख़ुदा का नाम ले ग़रज़ तुम लोगों का माबूद यकता खुदा है तो उसी के फरमाबरदार बन जाओ
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
they ask you what is permitted for them . say , “ permitted for you are all good things , including what trained dogs and falcons catch for you . ” you train them according to what god has taught you . so eat from what they catch for you , and pronounce god’s name over it . and fear god . god is swift in reckoning .
तुमसे लोग पूंछते हैं कि कौन चीज़ उनके लिए हलाल की गयी है तुम कह दो कि तुम्हारे लिए पाकीज़ा चीजें हलाल की गयीं और शिकारी जानवर जो तुमने शिकार के लिए सधा रखें है और जो ख़ुदा ने तुम्हें बताये हैं उनमें के कुछ तुमने उन जानवरों को भी सिखाया हो तो ये शिकारी जानवर जिस शिकार को तुम्हारे लिए पकड़ रखें उसको खाओ और ख़ुदा का नाम ले लिया करो और ख़ुदा से डरते रहो इसमें तो शक ही नहीं कि ख़ुदा बहुत जल्द हिसाब लेने वाला है
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。