来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
picture
छवि
最后更新: 2018-12-24
使用频率: 7
质量:
& picture:
रदà¥à¤¦à¥ पर लॠà¤à¤¾à¤à¤verb
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bipi picture
बिपि पिक्चर
最后更新: 2024-05-19
使用频率: 17
质量:
sexy picture,
सेक्सी पिक्चर,a
最后更新: 2024-05-26
使用频率: 1
质量:
you want to see the picture
pan mi aaj yeu shakat nahi
最后更新: 2024-04-23
使用频率: 1
质量:
u want a picture of my bf
यू मेरी bf की एक तस्वीर चाहते हैं
最后更新: 2016-08-24
使用频率: 3
质量:
参考:
i want to this type of more picture
मैं आपके साथ इस तरह की तस्वीर साझा करना चाहता हूं।
最后更新: 2022-09-05
使用频率: 1
质量:
参考:
want to see your picture too with less clothes
आप मेरे नंबर पर कॉल नहीं कर सकते
最后更新: 2024-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
what is the picture you want
kya aap mere sath photo khichwa sakte ho
最后更新: 2017-08-20
使用频率: 2
质量:
参考:
what's the picture you want
kya aap hmari photo khich denge
最后更新: 2018-10-15
使用频率: 1
质量:
参考:
i mean if u want an autograph and a picture just ask
मेरा मतलब है अगर आप एक ऑटोग्राफ चाहते हैं और एक तस्वीर बस पूछें
最后更新: 2019-11-28
使用频率: 1
质量:
参考:
i want to snap the picture but this is what is showing me
मैं तस्वीर खींचना चाहtee हूं लेकिन यह वही है जो मुझे दिखा रहee है
最后更新: 2024-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
you want to overwrite the left picture with the one on the right .
आप बाएँ दिए गए छवि को दाएँ दिए गए छवि से मिटाकर लिखना चाहेंगे
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 4
质量:
参考:
can you send me your picture i want to see you
can u sand more pics
最后更新: 2019-01-27
使用频率: 1
质量:
参考:
she will give her picture to whoever wants it .
वह अपनी तस्वीर जो भी चाहे उसको दे देगी ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 3
质量:
参考:
which picture you want me to post over the stpry
आप कौन सी तस्वीर चाहते हैं कि मैं स्ट्रीप के ऊपर पोस्ट करूं
最后更新: 2021-10-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i want your some pictures
mujhe tmhare kuch photo chahiye
最后更新: 2020-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
i want pictures you give me
आप मुझे सिंगल मॉम से प्यार करते हैं
最后更新: 2020-03-12
使用频率: 1
质量:
参考:
do you want to send nude pictures
最后更新: 2021-01-22
使用频率: 1
质量:
参考:
i don't want to send my pictures
आपने अपनी तस्वीर नहीं भेजी
最后更新: 2020-05-03
使用频率: 1
质量:
参考: