您搜索了: write by sunny and vinay (英语 - 印地语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Hindi

信息

English

write by sunny and vinay

Hindi

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

印地语

信息

英语

write by me

印地语

maine likha hain

最后更新: 2021-12-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

write by speaking

印地语

बोलकर लिखो

最后更新: 2020-02-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

letter write by ajay

印地语

अजय ने एक पत्र लिखा

最后更新: 2024-03-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

munshi dayanarayan nigam the editor of zamana magazine which was published in urdu gave advice to write by the name of premchand .

印地语

उर्दू में प्रकाशित होने वाली ज़माना पत्रिका के सम्पादक मुंशी दयानारायण निगम ने उन्हें प्रेमचंद नाम से लिखने की सलाह दी ।

最后更新: 2020-05-24
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

sunny and munny both are resident of a - 79 , shastri nagar and i knew them as i have been seeing them in the area .

印地语

सन्नी और मुन्नी दोनों अ - ७९ , शास्त्री नगर , की निवासी हैं और मैं उन्हें जानता था क्योंकि मैं उन्हें इस क्षेत्र में देखता रहता हूँ .

最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

at the time marriage she have taken the idol of god with her , everyday some many hours she worship , reading ramayana , geeta and vinay patrika and she was interested in music also .

印地语

विवाह के समय अपने साथ सिंहासनासीन भगवान की मूर्ति भी लायी थीं वे प्रतिदिन कई घंटे पूजा - पाठ तथा रामायण गीता एवं विनय पत्रिका का पारायण करती थीं और संगीत में भी उनकी अत्यधिक रुचि थी ।

最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

even old faithfuls no longer in her service have n ' t been left out : two former personal secretaries , parimal rai and vinay sahni , are co - conveners of committees .

印地语

यहां तक कि उनकी सेवा से हट चुके पुराने वफादारों को भी उपकृत किया गया है . उनके निजी सचिव रहे परिमल राय और विनय साहनी , दोनों ही एक - एक समिति के सह - संयोजक हैं .

最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

among these could be counted the ruling princes who were taught by tutors , well - to - do landlords , government servants and married young women who had attended schools or were taught to read and write by their husbands or by tutors engaged for the purpose .

印地语

इनमें सत्तारूढ़ वर्ग के राजकुमार , जिन्हें शिक्षक पढ़ाते थे , संपन्न जमींदार , राजकीय कर्मचारी तथा उन विवहित युवतियों का नाम लिया जा सकता है जो स्कूल में भरती हुई थीं और अपने पति या शिक्षकों के माध्यम से लिखना - हरिनारायण आपटे पढ़ना सीखा था ।

最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in early 2013, an indian national parliamentary investigation began into allegations of bribery and corruption involving several senior officials and helicopter manufactureragustawestlandsurrounding the purchase of a new fleet of helicopters. the scandal has been referred to as thechopper scam, orchoppergateby elements of the media and popular press.[1]several indian politicians and military officials have been accused of accepting bribes from agustawestland in order to win the₹36 billion(us$530 million) indian contract for the supply of 12agustawestland aw101helicopters; these helicopters are intended to perform vvip duties for thepresidentof indiaand other important state officials.[2]ahmed patelpolitical secretary to congress presidentsonia gandhiis alleged by italian prosecutors to have received kickbacks from the deal.[3]a note presented in the italian court, sent by middleman christian michel asks peter hulett, an augustawestland employee to target key advisors to sonia gandhi and lists their names as prime ministermanmohan singh, ahmed patel,pranab mukherjee, m. veerappa moily, oscar fernandez, m. k. narayanan and vinay singh. the note also contains the bribes to be paid out divided as,"af" €6 million, "bur" €8.4 million,"pol" €6 million and "ap" €3 million.[4][5][6]on 25 march 2013, india's defence minister a.k. antony confirmed corruption allegations by stating :"yes, corruption has taken place in the helicopter deal and bribes have been taken. the cbi is pursuing the case very vigorously".[7]as of june 2014, indian government has recovered a total amount of₹2068 crore[8]and has recovered around₹1620 crore(45% of total contract value₹3600 crore) it had paid to agustawestland.[9]on 8 april 2016, the milan court of appeal, in a 225 page judgement overturned a lower court verdict and convicted agustawestland chopper company chief giuseppe orsi to 4 years imprisonment for paying 30 million euro bribe to indian politicians, bureaucrats and indian air force officials.[10]overviewindia signed a contract to purchase 12 agustawestland aw101 helicopters in february 2010 for the communication squadron ofindian air force, to carry the president, pm and other vvips. controversy over the contract came to light on 12 february 2013, with the arrest ofgiuseppe orsi, the ceo offinmeccanica, agustawestland's parent company by italian authorities;[11]the following day indian defence ministera.k. antonyordered a probe into the contract.[12]

印地语

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

最后更新: 2016-06-30
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,727,624,198 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認