来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
you will be dp change
जब आप अपना डीपी बदलेंगे
最后更新: 2025-02-05
使用频率: 1
质量:
you are dp
yeah dp apki hi hai na
最后更新: 2019-08-11
使用频率: 1
质量:
参考:
you are going to change
bahut baadal hain
最后更新: 2019-01-27
使用频率: 1
质量:
参考:
dp change madu
dp change madu
最后更新: 2024-04-18
使用频率: 1
质量:
参考:
you are free to go
आप पर जाने के लिए स्वतंत्र हैं
最后更新: 2022-09-10
使用频率: 1
质量:
参考:
you are about to go
ap ye puch rahe ho kya ki video kaise use karte hai
最后更新: 2023-11-22
使用频率: 4
质量:
参考:
apni dp change mat karna
apni dp change mat karna
最后更新: 2020-07-27
使用频率: 1
质量:
参考:
but you are unrecognizable in your dp
लेकिन उर डी पी में अपरिचित आर
最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:
参考:
tumne dp change kyu nahi rakha
tumne dp change kyu nahi rakha
最后更新: 2020-06-18
使用频率: 1
质量:
参考:
go you are free
आप आगे बढ़ने के लिए स्वतंत्र हैं
最后更新: 2025-01-21
使用频率: 1
质量:
参考:
kya aap apni dp change kar sakte hai
kya aap apni dp change kar sakte hai
最后更新: 2024-01-09
使用频率: 2
质量:
参考:
you are changing the whatsapp dp all friends
mere sbhi dosto aap whatsapp dp badal rhe ho na
最后更新: 2022-12-03
使用频率: 1
质量:
参考:
but you are the boy but you have pu t girl dp
मैंने आपका डीपी देखा और आप बहुत प्यारे हैं
最后更新: 2025-01-16
使用频率: 1
质量:
参考:
y you have call me pillu
मुझे पिल्लू मत कहो
最后更新: 2022-01-08
使用频率: 1
质量:
参考:
your are dp so looking beautiful
आप अपने डीपी के रूप में बहुत सुंदर दिख रहे हैं
最后更新: 2020-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
y you lost your happiness what happened
मैंने अपनी खुशी खो दी
最后更新: 2022-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
you are naturally smart that's why you look smart in your dp also
आपके dp में हिंदी में इतना स्मार्ट लग रहा है अर्थ
最后更新: 2021-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
and what about me the time when you are ignoring y
मुझे लगता है कि आप मुझे अनदेखा कर रहे हैं
最后更新: 2024-06-03
使用频率: 1
质量:
参考:
i am last warning please don't dp change ok right now... hindi meaning
मैं अंतिम चेतावनी दे रहा हूं कृपया अभी से बदलाव न करें ... हिंदी अर्थ
最后更新: 2020-07-23
使用频率: 1
质量:
参考:
don't let people let people parson change you are
लोगों को आपको निराश न करने दें
最后更新: 2024-09-11
使用频率: 1
质量:
参考: