来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
please leave me for one week
कृपया मुझे कुछ दिनों के लिए अकेला छोड़ दें
最后更新: 2021-12-22
使用频率: 1
质量:
参考:
pls you can leave me
तुम मुझे नहीं छोड़ सकते
最后更新: 2022-09-08
使用频率: 1
质量:
参考:
please leave me alone
मुझे अकेले में प्यार करो
最后更新: 2019-11-23
使用频率: 1
质量:
参考:
please leave me alone.
मुझे अकेला छोड़ दीजिए।
最后更新: 2019-07-10
使用频率: 2
质量:
参考:
please leave me alone
कृपया मुझे अकेले रहने दो
最后更新: 2019-12-05
使用频率: 1
质量:
参考:
please call me for a few minutes
मुझे 5 मिनट में कॉल करें
最后更新: 2021-12-07
使用频率: 1
质量:
参考:
please excuse me for a moment.
कृपया मुझे एक पल के लिए बहाना।
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
you can call me for free
aap baat karne ke liya kab free ha
最后更新: 2022-09-28
使用频率: 1
质量:
参考:
and if i do, you can leave me."
और अगर मैंने छूआ, तुम मुझे छोड़ सकती हो."
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
please allow me for a leave today
कृपया मुझे आज छुट्टी के लिए अनुमति दें
最后更新: 2020-02-04
使用频率: 1
质量:
参考:
can u take me for a ride
i want you to take me ride
最后更新: 2022-03-24
使用频率: 1
质量:
参考:
if you can, please call now
最后更新: 2023-09-27
使用频率: 1
质量:
参考:
do you take me for a fool?
आप मुझे एक मूर्ख के लिए ले लिया है?
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
will you call me for a while
क्या आप मुझे थोड़ी देर के लिए कॉल कर सकते हैं?
最后更新: 2022-10-31
使用频率: 1
质量:
参考:
you can blame me for that one.
आपको लगता है कि एक के लिए मुझे दोषी ठहरा सकते हैं.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
you didn't ask me for a once
तुमने मुझसे नहीं पूछा
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 36
质量:
参考:
you can talk to me for 5 minutes.
ok i am sorry ki mene apko hurt kiya and doubt kiya but abhi mereko resize hotahe bas 5 minutes bat too karsaktehena
最后更新: 2023-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
please don't call or text me for a few days moot of
कृपया मुझे कुछ दिनों के लिए कॉल या मैसेज न करें।
最后更新: 2023-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
see me for a movie
main kal movie dekhne jaunga
最后更新: 2018-06-14
使用频率: 1
质量:
参考:
please leave me alone with lord von greim and frau reitsch.
कृपया मुझे यहोवा वॉन ग्रीम और फ्रॉ रीट्श के साथ अकेला छोड़ दो.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考: