来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the situation is so bad that the type of form that you might have to fill if you were going parachute jumping or taking part in some dangerous sport has been attached to the back of the memorandum
mor wael yw'r sefyllfa fel bod y math o ffurflen y gallech orfod ei llenwi os oeddech yn mynd i barasiwtio neu gymryd rhan mewn rhyw gamp peryglus wedi'i hatodi i gefn y memorandwm
it is disappointing to see , occasionally , some politicians parachute themselves into merthyr and raise false hopes about public inquiries and the immediate closure of the trecatti site
mae'n siomedig gweld , o bryd i'w gilydd , rai gwleidyddion yn mynd i ferthyr ac yn codi gobeithion ffug am ymchwiliadau cyhoeddus a chau safle trecatti ar unwaith
perhaps it is a government drifting to the ground with its parachute open , in danger of being caught in the branches that are the divisions of its own party , on big issues such as the richard commission
efallai mai llywodraeth sy'n drifftio i'r ddaear â'i pharasiwt ar agor ydyw , a bod perygl iddi gael ei dal gan ganghennau y rhaniadau sydd yn ei phlaid ei hun , ar faterion pwysig fel comisiwn richard
i have enjoyed the world of the future because we did work and chrome books and we did science on forces we did an experiment about a parachute we went to bristol aerospace and learned about aeroplanes. my favorite subject is mathematics because it's hard and fun at the same time.
rydw i wedi mwynhau byd y dyfodol achos rodd ni yn gwneud gwaith a chrome llyfrau ac roedd ni yn gwneud gwyddoniaeth ar grymoedd rydyn ni wedi gwneud arbrowf am parachute rydyn ni wedi mynd bristol aerospace a dysgu am awyrenau. y pwnc hoff i ydw mathemateg achos maen galed ac yn hwylys ar un pryd.
最后更新: 2022-07-05
使用频率: 1
质量:
参考:
with my team, i also conducted an experiment to find out about parachutes i've learnt the bigger it is the slower it takes
gyda fy nhîm, fe wnes i hefyd gynnal arbrawf i ddarganfod am barasiwtiau rydw i wedi'u dysgu po fwyaf yw'r arafach y mae'n ei gymryd
最后更新: 2024-03-21
使用频率: 1
质量:
参考: